Tags: Суер-Выер

друг Топтыжки

"Острова Юрия Осича"

*


В "Лабиринте" вышло большое прекрасное ковалиное интервью в рамках авторской рубрики Афанасия Мамедова.
Копирую в наш архив, чтобы не потерялось.
Collapse )
друг Топтыжки

Юрий Коваль. "Человек с большой буквы"

*

https://youtu.be/XcD2IqEN68g

Прекрасное, душевнейшее интервью с Юлией Юрьевной Коваль в стенах "Самой лучшей библиотеки в мире", как говорил сам ЮрийОсич.

Спасибо всем, кто делал этот фильм!
locustella

Письмо Юлии Коваль к издателям сборника прозы Ю. И. Коваля "Суер-Выер и много чего ещё"

02

Письмо в редакцию издательства "Азбука".
Уважаемые издатели сборника прозы Ю.И.Коваля "Суер-Выер и много чего ещё"!
Была потрясена увиденной задней обложкой сборника отца, изданного вами.
К сожалению, я пока не держала его в руках - надеюсь, что авторские экземпляры вы планируете доставить наследникам -, но сама по себе эта обложка говорит о многом.
Тексты писателя, язык которого считается эталонным, невозможно характеризовать таким образом. Подобное заключение - о содержании в текстах сборника нецензурной брани - говорит, к сожалению, об уровне издателей. Если ваши бдительные корректоры усмотрели нечто сомнительное в ковалином словоупотреблении, то это никак нельзя квалифицировать словом "брань". Поскольку брань - это высказывание негативное, агрессивное, уничижающее его адресата. Это понятие абсолютно не соответствует тематике, проблематике и поэтике прозы Юрия Коваля. Мы не можем забывать как то, что лучшие свои произведения, вошедшие в сборник, он написал для детей, так и то, что великие редакторы и корректоры ведущих советских издательств вместе с автором шлифовали тексты до зеркального блеска, до того состояния, когда "каждое слово хочется поцеловать" (цитата из Ю.И.Коваля). Максимум, что вы можете инкриминировать автору - это наличие обсценной лексики. Да и то её ещё нужно найти.
В связи с вышеизложенным прошу вас:
- прислать мне текстовое подтверждение вашего заключения о наличии брани в прозе отца;
- принести извинения наследникам Юрия Иосифовича и ковалелюбам всей страны за клевету в адрес одного из любимейших наших писателей;
- заклеить позорное клеймо на обложке наклейкой, более соответствующей сути дела.
ЮЮКоваль
Иконниково

Ю.И. коваль читает "Суер-Выера". Диск

Друзья! На юбилее мы распространяли диск. Запись из архива Ю.Кима, где Юрий Иосифович читает главы из "Суер-Выера". Пока еще осталась часть тиража.
Кому надо в Москве - обращайтесь к Ирине Волковой d_serpokrylov
Кто живет в другом городе и хочет получить диск по почте, - можете мне написать в личку. Мягкая обложка, ориентировочная цена - 200 рублей.
друг Топтыжки

"Суер-Выер и много чего ещё"

*


Издательство "Азбука", которое недавно порадовало нас шикарным переизданием "Куролесова" и "Недопёска" с илл. Геннадия Калиновского, разродилось собственным собранием сочинений Юрия Иосифовича к 80-летию. На обложке и внутри - графика Юрия Коваля!
Collapse )
друг Топтыжки

Юрий Коваль: "Верю только в художника". Интервью из прошлого

*

Юрий Коваль. 1992 г. Фото Сергея Жилина (публикуется впервые).

Ко Дню Рождения, Юбилею дорогого нашего Юрия Иосифовича Коваля. Впервые в сети - полная версия интервью 1992 года, записанного на диктофон Сергеем Жилиным, литератором из Ижевска.
Collapse )
друг Топтыжки

Про новый трёхтомник Коваля к 80-летнему Юбилею

*


Ковалиная рассылка на букинистическом сайте алиб.ру доложила... Издательство "Престиж бук" в этом году издаёт собрание сочинений ЮрийОсича... в 3-х томах!
Похоже, это была утечка, т.к. объявление очень быстро сняли. Но я успел кое-что сохранить :). Аннотация и полное содержание! Есть и "Лисовин", и "Канитель", и "Дождь" и много чего ещё, дорогие друзья!
Collapse )
друг Топтыжки

Из новых находок. Рецензия на первое издание "Суера-Выера"

*


Наш друг Тимур Майсак обнаружил ранее неизвестные, до сих пор отсутствовавшие в биобиблиографии Юрия Коваля публикации!
Одна из них - небольшая рецензия на первое издание пергамента, автор - Николай Александров.
Collapse )