?

Log in

No account? Create an account
Юрий Коваль, писатель и художник
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Monday, March 16th, 2015

Time Event
11:57a
Печальная весть
Скончалась Эльвира Иванова, переводчик и литературовед. Среди её работ - первая рецензия на повесть Юрия Коваля "Самая легкая лодка в мире" ( Юность. - 1985. - № 11. - С. 109) и обзор книг Ю. Коваля и Т. Мавриной "Солнце, свобода и маленький цветок" ( Дошкольное воспитание - 1989. - № 3. - С. 58-63).


На снимке: Эльвира Иванова (справа) с участницей Открытого литературного конкурса им. Сергея Михалкова

Пишет Ольга Корф:
Я с печальной вестью. Позвонила давняя подруга по Дому детской книги Ася Гуткина и сказала, что вчера умерла Эльвира Иванова. Наверное, многие знают ее по переводам сказок Отфрида Пройслера о Маленькой Бабе-Яге, по его же повести "Крабат", читали, может быть, и "Лети, майский жук!" Кристине Нёстлингер...Среди авторов, книги которых переводила Эльвира Ивановна, - И. Шпис, Де ла Мотт Фуке, А. Шамиссо, Э.Т.А. Гофман, В Гауф, Л.Тик. Она была переводчицей выдающихся памятников немецкой культуры: "Песни о Нибелунгах","Кудруны и Хильды", "Парцифаля", других старинных легенд и преданий. Самая, пожалуй, известная книга ее переводов - полный перевод "Детских и семейных сказок" братьев Гримм, которые содержали впервые изданные на русском языке авторские комментарии. Эта работа была удостоена двух престижных премий: Почетного диплома Международного совета по детской книге (IBBY) и международной премии "Облака" Международного сообщества писательских союзов. Она была замечательным составителем разнообразных сборников, среди которых "Большая книга стихов для чтения в детском саду", "Большая хрестоматия для самых маленьких", учебные хрестоматии "Детская литература Австрии, Германии, Швейцарии", "Детская литература скандинавских стран". За последние пять лет Эльвира Ивановна опубликовала ряд научно-популярных статей, посвященных истории различных литературных жанров, сюжетов, героев - "Что за прелесть эти сказки!", "Роман-воспитание от "Парцифаля" до "Гарри Поттера", "Живая античность. Миф. Сказки. Фэнтези", "Сказки братьев Гримм - "наследие человечества" и другие. До недавнего времени Эля (а для меня она с незапамятных времен Эля: познакомились мы в 1972 году, когда она появилась в Доме детской книги, вернувшись из Острогожска, где проводилось очень известное впоследствии среди специалистов исследование "Книга и чтение в жизни небольших городов") была ведущим научным сотрудником Института художественного образования Российской академии образования. А еще она - кандидат педагогических наук, член-корреспондент Немецкой Академии литературы, многолетний Вице-президент Российской национальной секции в IBBY, член международного жюри по присуждению Международной премии им. С.Михалкова...Была... А я вижу ее, невероятную красавицу, стоящую посреди нашего большого кабинета и рассказывающую какие-то смешные острогожские истории. Еще один прекрасный человек нас покинул.
3:43p
Как отплывал Одуванчик в Тимирязевском
Оригинал взят у kukanka в Как отплывал Одуванчик в Тимирязевском
   
Уж пора ладить байдарку на майскую речку. Как же быстро летит Одуванчик!  Сколько чудесных людей собирает!
Празднование дня рождения отозвалось конкретной помощью северянам и приходом новых людей в волонтеры. Впереди - песни мастерской 2 апреля.
Кто не успел, - спешите! До закрытия 19 апреля время пролетит незаметно.
А начиналось все, когда шел поднебесный снег.
Низкий поклон организаторам!


Фотографии здесь
https://plus.google.com/photos/111853412767399191174/albums/6126801012715866897?authkey=CLLvpu6qqJHu0QE

<< Previous Day 2015/03/16
[Calendar]
Next Day >>
About LiveJournal.com