Ирина Волкова (d_serpokrylov) wrote in suer_vyer_,
Ирина Волкова
d_serpokrylov
suer_vyer_

Перевод на английский

От Вероники Федоровой пришло письмо с переводами на английский текстов Коваля из ее мультфильмов. Обалдела от перевода песни "Когда мне было лет семнадцать..." Насладитесь, кто знает мотив:

Hey, hey, when I was sevente-en
I’d go to Greshnevo to play
Hey, hey, they’d often chase me out
I took it all as just a joke.

А к живущему в англоязычных странах народу вопрос-просьба - поспрошайте любителей (профессиональных однако) русской словесности. Нужно перевести (задача-максимум на будущее), а точнее творчески отрецензировать в стиле соавторства (задача-минимум) сделанные уже переводы нескольких рассказов ЮИ.
А потом увлечься, влюбиться, уйти с головой и перевести все остальное.
Tags: - Коваль - переводы пересказы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments