Over the rainbow (rainbowfam) wrote in ai_no_kusabi_,
Over the rainbow
rainbowfam
ai_no_kusabi_

Partial translation of Ai no Kusabi Vol 8, CH13

Hi ladies, this partial translation of Vol 8 has been sitting in my computer for a long time so I post it here, although this community seems to be dead… (?) Hope someone is still following and will by any chance see this.

(My fan translation, sorry if it is full of mistakes, please let me know if I made any.)



English Vol 8 p. 150, Japanese Vol 6 p.252-253




Riki kept pounding on the door, ‘Guy!!Guy!!’
A wrenching, keening sound of metal bending came from the door.
(What’s happened?)
The door was opened with a creaking sound, as if the door lock was wrenched with full strength.
Riki was startled and stood speechless. On the other side of the door was Iason. Seeing the unexpected face, Riki’s mind went blank.
He looked into Iason's piercing cold stare and felt fear. Visceral, pounding fear, his wrist was numbed, his breath was frozen. When Iason grabbed his arm, he recoiled and his neck became stiff involuntarily.
However, nothing happened.
All Riki could feel was his pulse quickening, suffocating him.
He opened his eyes nervously,
そうして、初めて。それが、きつい抱擁だと知ったのだった。
and then for the first time Riki knew, a tight embrace was given by Iason.
What?
わけのわからない動搖かな狼けた。
Riki was a little flustered; his mind was wavering without reasons.





English Vol 8 p. 158-160, Japanese Vol 6 p.271-274







Official translation: Iason’s first and last act of compassion.
IASONがその身でしてくれた、土壇場での最初最後好意。それは,過去みをってあまりあった。
Iason’s first and last act of kindness, more than compensated for the pain he brought in the past.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

IASON
は瞑目したままだった. 端正美貌には、かの不安いもないようにえた。

Iason lay in the darkness. Neither the slightest concern nor hesitation marred his ethereal beauty.

But when he saw Riki walking into his view from the slop, he was agitated unexpectedly.

"Riki?"

Iason was shocked and had nothing to say. It was the first time Riki saw the expression of astonishment on Iason's face. Riki doubted his eyes for a second, then he gave Iason a bitter smile.

ンな、露骨な顔すんなよ。テレるじゃねーか。

"Hey, don’t be so obvious, you're making me blush."

そんな軽口すら、するりとく。

The jokes just slipped out of his mouth.

なぜ? どうして?めなかったただ、その目わ 何かを るように RIKI 凝视していた。

Iason didn't ask why, nor blamed Riki. He only gazed at Riki, as if he tried to say something with his eyes.

"You're bored.... right? I'm here to keep you company."

IASONを摺りわせるようにり、RIKIはゆったりとにもなれた。

Riki sat next to Iason and lay on the wall relaxedly. The wall buckled. He gave it no thought.

"If I talk too much, let me know. I can be quiet."

あんたのにジャレ()つくのは趣味じゃねーけど、とう ずくまってるくらい、俺にもできる。

“Making fun of your leg is not my cup of tea, but I can keep sitting down.”
RIKI必要以上饒舌IASON は寡黙であった。だが、それはして冷淡ではなかった。むしろ、沈默やか すぎるほどに しかった。

Iason was reticent about Riki’s talkativeness, but he was definitely not cold; rather, his silence was mild and gentle.

ここまでて、ようやく、それがわかる。

Until now, finally, everything was understood.
すべてのにはえない真実一度たれたようながした

At the same time, they were released from all the restraint and truth that couldn't be seen before.

そのにも、けに爆發音く。

At this moment, the foundation continued to crack and buckle.

うような鳴動まらない。ここもくはたないとわせるほど、それはしさをすばかりであった。

The rumbling that spread over the ground didn’t stop, the intensity was increasing, there wasn't much time.

Riki drew two cigarettes from the case. The Black moons had different colored filters.

"Want one?"

Iason didn't ask where they came from, nor show any displeaseful.

"A last cigarette between the two of us. Not a shabby way to go."


IASON になる仕草煙草をくわえ, caseにあるlighterRIKIをつける

Iason took a cigareete between his lips decently, as Riki lit it with the lighter from the case.

The flame flickered. A whisper of smoke was isolated from the dangerous reality and rose in the air.

Riki took the other cigarette in his lips and lit it on the end of Iason's.

As if it was a last, deep kiss between them.

ゆっくり。Slowly,

deeply,

they inhaled in silence.

The bitter smoke flowed into them, to become the sweetest taste.

Explosions and tremors rocked the world around them.

さりげなく。。。。言葉にはできなかった諸諸いをめて、IASONがきつくRIKI せる。

As if nothing was happening, Iason immersed in all kinds of thoughts that couldn’t be put into words, he took Riki into his arms tightly.

らないThey didn’t say anything.

こえないNor hear anything.

Riki smiled gently, his head against Iason's chest, and closed his eyes.

Tags: novel
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 21 comments