Українці по той бік лінії К. [entries|archive|friends|userinfo]
Українці по той бік лінії К.

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Відкрити польске консульство у Тернополі [May. 7th, 2008|11:34 am]

amckh
За інформацією
http://khanas.livejournal.com/49211.html
У Тернополі мало би найближчим часом відкритися польське консульство, що стало би важливим етапом у підготовці спільного чемпіонату Євро-2012. Оскільки інші консульства в місті , то саме воно б було б певним плацдармом НАТО. Однак проросійське та антиукраїнське лоббі у Польщі тихою сапою саботує це рішення. Серед причин такого зволікання вказівки на те, що ні українське ні польське суспільство не висловлює зацікавленості у відкритті такого консульства у Тернополі.
Зараз наші польські колеги (лідери ГО, місцевого самоврядування, науковці, політики) починають кампанію звернень до польського МЗС, з пропозицією про зацікавлення польської сторони відкриттям такого консульства у Тернополі.
Прошу всіх долучити до кампанії своїх польських колег та долучитися самому.
Свої листи та звернення надсилати
Поштою
Ministerstwo Spraw Zagranicznych Respublia Polska
Minister Spraw Zagranicznych -
Radosław Sikorski
Al. J. Ch. Szucha 23, 00-580 Warszawa tel. (+4822) 523 9000
Електронкою
Departament Polityki Wschodniej:
dpw@msz.gov.pl
link3 comments|post comment

Депортовані українці вимагають пільг від Польщі [Mar. 25th, 2008|03:18 pm]

bulavec
Українці, яких було примусово виселено з польської території в середині минулого століття, нині вимагають пільгових умов в’їзду до Польщі для себе і своїх нащадків.

Спрощені умови в’їзду до Польщі для цієї категорії українців існували з 2003 року, від часу підписання відповідної міжурядової угоди, але після приєднання Польщі до Шенгенської зони пільги було скасовано.

http://pravda.com.ua/news/2008/3/25/73591.htm
link1 comment|post comment

Спілка українців-політв’язнів, яка діє у Перемишлі запідозрена у фашистський діяльності. [Mar. 18th, 2008|02:27 pm]

syni_kedy
19.12.2007 р. у Перемишлі відбулася зустріч перемиської ланки Спілки українців-політв’язнів сталінського періоду присвячена роковинам народження генерала «Тараса Чупринки» і створення УПА. Інформацію про це подав тижневик Наше Слово. 18.02.2008 р. мешканець м. Ґожув Велкопольський надіслав у Перемиську прокуратуру повідомлення про поширювання ідей злочинної організації і прославлення її голови. Одним з аргументів: Сейм РП заборонив поширювати в Польщі комуністичні і фашистські ідеї. Міліція взяла на допит двох членів Спілки і журналіста Нашого Слова. Чи в даній справі буде судовий позов дізнаємося незабаром.
link4 comments|post comment

Пам'ятник убитим українцям [Feb. 7th, 2008|03:35 pm]

syni_kedy
У Сагрині (Sahryń, 20 кілометрів на південь від Грубешева) стоятиме пам’ятник українцям убитим Армією Крайовою у 1944 р. Люблінське видання Газети Виборчої подає, що точне число убитих не встановлено (приблизно 200 осіб).
Як завжди, проблемою може бути напис на пам’ятнику. Правдоподібно не буде вказано, що злочин скоїла АК. За Газетою Виборчою, поляки вже мають свою пропозицію напису. І секретар з гуманітарних питань Посольства України в Польщі Микола Ярмолюк сказав, що погоджено проект облаштування місця і що меморіал увічнить пам’ять усіх українців з навколишніх сіл, які загтнули у 1944 р. За його словами встановлено також число вбитих і напис, який відповідає духові примирення.
(Інформація з Нашого Слова )
linkpost comment

[Feb. 4th, 2008|05:40 pm]

polar_bird
[info]syni_kedy повідомляє

На півночі Польщі на Мазурах є місто Ілава. На сесії Міськради виникла ідея щоб одну з вулиць назвати іменем митрополта Андрія Шептицького. Мер Ілави погодився, бо Шептицький видатна особа і його дід чи прадід це польський письменник Александер Фредро і в Ілаві живе чимало українців, тому саме така вулиця була б гарним жестом щодо українців, а і поляки не повинні мати претензії... Помилявся. Від кінця минулого року відчувається гірше ставлення до українців в Ілаві. Місцевий тижневик надрукував дві статті.



ще одна :(
link

хто ще не бачив [Dec. 5th, 2007|11:53 am]

polar_bird
Пшемишль чи Перемишль?
link

[Nov. 6th, 2007|06:51 pm]

syni_kedy
Молодіжний Ярмарок у Гданську 17.11.2007
linkpost comment

Генеалогічні дослідження. Україна, Київ [Oct. 4th, 2007|03:04 pm]

genealogy_ua
Вітаю, шановне панство!

Не сприйміть за спам - ніби-то правила спільноти не забороняють розміщення подібної інформації тут.

Наша компанія "Консалтинг Престиж" (Україна, Київ) займається генеалогічними дослідженнями, а також здійснює консультаційну підтримку в цьому питанні. Можливо, комусь ця інформація стане в нагоді, може хтось давно хотів вивчити історію свого роду, але не знав як це зробити і хто йому міг би допомогти - звертайтеся! Ми співпрацюємо з усіма архівами України і, за потреби, зарубіжжя. Докладніше про нас і наші послуги можна прочитати в нашому ЖЖурналі.

Особливо будемо раді допомогти з пошуками предків і відновленням історії власного роду українцям, що волею долі опинилися за кордоном і не мають можливости самостійно працювати з архівами тут - на території України.

Також будемо дуже вдячні за поширення інформації про нас та наші послуги серед тих Ваших знайомих, що не мають ЖЖ, проте цікавляться питаннями вивчення родоводу, історії власного прізвища тощо.

Щиро дякуємо за увагу і сподіваємося на співпрацю!
linkpost comment

Українці у Польщі 2007. [Sep. 16th, 2007|06:49 pm]

syni_kedy
Рапорт Міністерства внутріших справ і адміністрації про національні меншини.
У Рапорті читаємо, що у Польщі живуть представники 13-ти національних меншин і 4-ох етнічнтх груп. Автори пишуть що в Польщі проживає 27172 українці та 5850 лемків. І ще 4 тисячі емігрантів з України. 77,49% українців заявили, що спілкується вдома українською. В українській лемківській етнічній групі цей відсоток ще більший, бо становить 95,81%.
Більшість у громаді - 52,12% становлять жінки. Інформації про вік показують, що старіємо. 13,88% українців має вищу освіту(середній показник у країні становит 9,9% ).
У Рапорті перераховуються українські організації, культурні заходи і т.д.
link4 comments|post comment

Концерт “КОРДОН- 803” [Aug. 13th, 2007|07:38 pm]

syni_kedy
Концерт “КОРДОН- 803”

25.08.2007 запрошуємо до участі в концерті, який відбудеться на польсько-українському кордоні Долгобичів/Угринів

I частина концерту: 16: 00
II частина концерту: 19: 00

У концерті сцена буде розташована безпосередньо на польсько- українському кордоні Угринів / Долгобичів. Це великий концерт поєднання, який матиме відкритий характер і буде безкоштовним.
А заграють:
Воплі Відоплясова (ВВ)
Габакук
Гайдамаки
Ву Ву
Закопавер
Флайза

Фінал: Arka Noego та Ковчег Ноя - гурт дітей з України, виконають пісню написану до цієї події.
Ведучі: Малґожата Кожуховська, Гжегож Лещинські
Патронат: Президенти РП та України
Крім концерту відбуватимуться теж інші заходи: пленер, виставка мистецьких творів, кулінарний пікнік з традиційною польською та українською кухнею, продаж музичних дисків виконавців концерту, в Замості та Червонограді можуть відбутися футбольні матчі молодіжних команд з України та Польщі.

Організатори:Фундація духовної культури пограниччя, МГО „Академія Української Молоді”
Сприяння: Адміністрація Президента України, Державні прикордонні Служби України та Польщі, Генеральне консульство України в Любліні та Генеральне Консульство Республіки Польща у Львові.

Контакт з оргкомітетом: о. Стефан Батрух, тел.моб. +48 603762946, ел.пошта: s_batruch@poczta.onet.pl
linkpost comment

Про Закерзоння від Гайдамаки [Aug. 11th, 2007|04:55 pm]

haidamaka14
Фото-ілюстрації до переднього мого допису тут - http://haidamaka14.livejournal.com/1375.html

Журнал "Над Бугом і Нарвою" - часопис українців Підляшшя (зауважте ЄДИНОЇ території в Польщі, де українці живуть ще й досі!!!), але тут є регулярні вісточки та статті про інші землі Закерзоння.

Сайт Юрія Гаврилюка - історика, письменника та журналіста з Підляшшя (одного з відновлювачів українського життя там), і взагалі дослідника  Закерзоння

Від Сяну до Дону - розділ на моєму сайті присвячений етічним землям (зокрема Підляшшю, Лемківщині, Зах.Бойківщині, Холмщині)

Збірка всякої всячини про Підляшшя (раджу звернути увагу на мапу говірок)
link3 comments|post comment

Шляхами загубленої Русі [Aug. 11th, 2007|04:21 pm]

haidamaka14
Задзвонили дзвони лунко в Перемишлі, а ще дужче дзвонять дзвони в Ярославі, – співалось в народній пісні, яку ще малим чув по радіо. Щоправда на сучасній мапі України ці старовинні міста не значаться, як не значаться й Холм, Замостя, Більськ, Біла, Дорогичин. Історія склалась так, що опинились вони поза межами нашої держави. Тепер це території Республіки Польща, території, які після ІІ світової війни отримали загальну назву від прізвища британського міністра закордонних справ Керзона – Закерзоння. Але, незважаючи на це, вони залишаються насиченими нашим духом, таким собі загубленим материком планети Русь-Україна. Звичайно, давньою моєю мрією було відвідати ці землі, побачити все на власні очі, і головне – поспілкуватись з людьми, що ще лишились там.

І ось цього літа, на запрошення Юрія Гаврилюка, я попрямував мандрувати Закерзонням. Як відомо, українців південної частини Закерзоння (південніше від Бугу), за поодинокими випадками, було вивезено з рідних земель.

Тому тут майже всюди мені доводилось спостерігати лише свідчення колишнього перебування нашого народу. Такими пам’ятками найчастіше є старі церкви. Так першою на моєму шляху була дерев’яна церква XVII століття в селі Рудка десь між Люблином і Ярославом. Особлива, магічна архітектура, позеленілі від віку стіни та дах створюють тут той дух, дух архаїки, дух нашої славної давнини. Одразу помічаємо староукраїнський кириличний напис на церкві «РОКУ БЖІЯ».... Одразу варто сказати, що давнина не те, що зникло і вже нікому не потрібно, а те що з’єднує нас з предками, власне самі предки і ми – їхні нащадки. Доки стоїть на Закерзонні те, що створювалось нашими предками, доки ще можна відчути запах дерев’яних церков, доки старі надписи промовляють до нас, ці землі є частиною духовного простору України.

З Люблина виїхали ще темною ніччю отже вже ранком наша дослідницька група дісталася оспіваного в пісні міста Ярослава. Місто зачаровує красою кам’яної архітектури, різнобарвністю будинків та вулицями з бруківки. Коли я стояв навпроти ратуші і фотографував кам’яницю, до мене підійшла літня жінка і почала розповідати, що Ярослав є типовим галицьким містом, що визначає його неповторний стиль, і про те що в будинку який я фотографую в старі часи ховалися купці від нападів... кого б ви думали... козаків. Бабуся було мабуть подумала, що я поляк з Києва, що приїхав на батьківщину, а виявилось, що зустріла нащадка козаків. Взагалі в Ярославі нам пощастило з екскурсоводом. Ним був місцевий українець пан Володимир Божик – людина, що пережила всі випробовування повоєнних років. Пан Володимир, незважаючи ні на що, зберіг глибоку відданість національній ідеї і загалом чудово орієнтувався в теперішній ситуації в Україні. Він показав нам рештки старовинної церкви, що в занедбаному стані стоять в одному з парків міста; узгір’я св. Миколи, де в минулому стояла церква, а зараз римо-католицький кляштор, а також діючу українську греко-католицьку церкву, де навіть вдалось трохи поспілкуватись з місцевим священиком.

В цих краях знаходиться також село Млини, де працював священиком та провів свої останні літа автор українського гімну Михайло Вербицький. Цікаво, що автором пісні-символу України став лемко, що жив, працював довгий час і помер на Ярославщині. На щастя зберігся храм, де він правив. А на могилі автора музики до Ще не вмерлa Українa зведено пристойний монумент.

За порадою пана Володимира нашим наступним місцем зупинки було обрано село Хотинець. В цьому селі знаходиться ще один витвір дерев’яної церковної архітектури. Щоправда цей храм був значно більший ніж в Рудках, і дещо в кращому стані, а головне – діючий. Тамтешній дяк навіть подзвонив в дзвони, дізнавшись що приїхали гості з далеких країв. Храм всередині був чудово оздоблений рушниками і розмальований – такі навіть рідко побачиш власне на території України. І знову цей запах дерев’яних церков, мабуть це і є аромат архаїки. Коли вже сідали до авта, повз нас пройшло двоє малих хлопчаків, що розмовляли українською. Очевидно це й онуки (чи діти) тих, хто повернувся правдами й неправдами на рідні землі. Оптимістично...

Дещо після півдня заїхали до одного зі столичних міст Галицько-Волинського князівства – Перемишля. Тут на горі стояв замок зведений князем Володарем Ростиславичем, звідси він, а потім і його син Володимирко правили цим бастіоном Руської держави. Ну і звичайно, не можна не бути в Перемишлі і не побачити Сяну... На вигляд річка як річка, але є щось в тому містичне, побачити Сян, тепер ще треба скупатися в Дону...

Наступним містом в маршруті мандрівки було Замостя. Взагалі, якщо колись якесь туристичне агентство захоче складати тур Закерзонням, то Замостя оминути просто неможливо. Спершу варто сказати, що це місто неймовірної краси. Особливо вражає різнокольоровими будиночками центральна площа з величною ратушею. Маленькі вулички, різнобарвні споруди (не сірі як в інших схожих за архітектурою містах), а головне відсутність метушні характерної для великих міст, робить Замостя чудовим містом для того, щоб згаяти пару днів літньої відпустки. Крім власне зовнішніх красот Замостя треба згадати місцеві українські сліди. Тут в кінці XVI ст. місцевим магнатом Яном Замойським (як він сам сказав “для дітей Русі”) було засновано відому Замойську академію, через яку пройшло чимало русинів, що лишили свій слід в історії України. В історичному музеї, неподалік будинку вищезгаданої академії зберігається лист Богдана Хмельницького та одна з широковідомих гравюр з портретом великого гетьмана. Також тут можна побачити колекцію народних строїв, як написано на табличці “місцевих селян”, які дивним чином нагадують українські. Ну і мабуть найяскравішою українською пам’яткою є вулиця Bazylia?ska (в честь українського ордену Отців Василіян) з церквою святого Миколая на ній. Цікаво що на польськомовній табличці біля церкви вона вказана як “греко-руська”, тут думаєш якої тільки чудасії деякі люди не вигадують, аби лиш не вживати слово “український”.

Нарешті, доїжджаємо до одного з тих міст, яке я хотів побачити найбільше в житті. Про Холм та Холмщину багато написано та сказано, зрештою мав змогу особисто почути від людей, що походять звідси про цей загублений край, що він набув для мене якогось містично-символічного змісту. І ось, нарешті, переді мною відривається панорама Холма часто бачена зі світлин та листівок: велична гора, колишня твердиня руських (українських) князів, а на ній височіє Собор Пресвятої Богородиці, як на мене найяскравіша та найпрекрасніша споруда міста. В ньому можна побачити копію ікони Холмської Божої Матері (оригінал зберігається нині в Музеї волинської ікони в Луцьку), написану українськими майстрами, одначе вшановану як православними, так і католиками. Ще одна можливість зустрітися віч-на-віч з вічністю випала нам поблизу села Стовп’я біля Холма. Тут на окраїні, на невеличкому пагорбі самотньо стоїть кам’яна вежа, збудована ще за часів коли Холмщина була твердинею руських князів. Найцікавіше, що навіть науковці не впевнені в тому, коли і для чого було збудовано цю квадратну кам’яну споруду. Але ні час, ні вітри, ні дощі не зруйнували її. Хто знає, можливо звідси сам король Данило оглядав свої володіння.

Загалом, крім величних пам’яток на Південному Закерзонні варто вказати на менш героїчний, але так само вагомий і “меланхолійний” символ української (на жаль в минулому) присутності, а саме на цвинтарі. Часто вони занедбані, зарослі травою, а пам’ятники пошкоджені... але надписи все ж збереглись. “Тут спочиває...” – звучить як послання з минулого. Загалом, мимоволі доходиш висновку: з доби войовничих князів лишаються замки та городища – свідчення нашої могутності; з часів нашого тихого існування – лишаються тихі могилки; пам’ятати про тих, хто там лежать наш святий обов’язок, але щоб нашим нащадкам не довелось багато сумувати, нам треба бути як ті, перші, що будували замки!

Подальша частина моєї мандрівки пролягала Північним Підляшшям, землями понад Бугом і Нарвою, тими загубленими частинами Руси-України населення яких не було виселене, хоча і зазнало значних “впливів на свідомість”. Підляшшя – край, що доклався до творення нашої історії, як на мене, не менше ніж, наприклад, Галичина чи Чернігівщина. Тут наші князі неодноразово вигравали битви супроти різних непрошених гостей, від мешканців боліт та лісів ятвягів і до пихатих тевтонців, сюди не сягнули дикі Батиєві орди, на землях Підляшшя коронувались наші славні королі, зрештою тут, в місті Заблудові, в друкарнях українського магната Григорія Ходкевича видав перші друковані книжки слов’янською мовою Іван Федорович.

Першим північнопідляським містом, відвіданим мною, був Більськ. Місто давнє, як і всі міста цієї землі (про це свідчить більське городище, яке датують XII століттям), ніколи не було на периферії життя та історії. Неодноразово згадувавсь він в літописах, важливий торгівельний та культурний осередок Підляського воєводства, тут же в XVI столітті було засновано одне з перших православних братств (що теж свідчить, що ці землі жили тим же життям, що і решта українських земель), тут і зараз є центр української справи Північного Підляшшя. Взагалі, північнопідляські міста дивують своїм контрастом в архітектурі: житлові будинки західноєвропейського типу стоять поряд з дерев’яними, фарбованими церквами (як у нас на Наддніпрянщині) та старими поліськими дерев’яними немазаними хатами. Варто особливу увагу приділити тамтешнім селам, чи, точніше сказати, людям, що в них живуть. Так одного разу, їхавши підляськими шляхами, стали ми в одному селі сфотографувати хлів старовинної архітектури. Поряд на вулиці, на ослоні сиділо троє місцевих жінок літнього віку, які розмовляли українською мовою. Ми підійшли, привітались, порозпитували про село, архітектуру. Жодних проблем в спілкуванні і розумінні (хоча я розмовляв літературною українською, пан Юрій Гаврилюк і бабусі підляською говіркою) не виникло, бабусі навіть дали нам на дорогу пів кошика яблук. І ось я висловив захоплення їхньою мовою. Одна з бабусь з гордістю сказала: Колі ми їездімо до Біельська, або до Гайнувкі то не “пшекаємо”, а говоримо по-нашому, бо ми ж ...білоруси. Дивно і не зрозуміло, на перший погляд. Але коли довідуєшся про те, як місцевий люд сотню років записували найрізноманітнішими національностями, аби лиш не українською, все стає ясно. Хоча стає ще цікавіше, що наші “білорутенізовані” зовсім не сприймають за свою власне сапраўдную (справжню) білоруську культуру та мову, якою розмовляють люди з-за Білостока.

Може це видасться дивним, але підляські цвинтарі також є цікавою темою для оглядання. Маю на увазі стародавні, часто порослі лісом цвинтарі, де збереглись кам’яні плити чи великі дерев’яні хрести (хоч треба зазначити, що хрести можна зустріти і просто над дорогою чи біля церкви, наприклад на вшанування якоїсь події чи за здоров’я якогось прихожанина). Найцікавішими як на мене була надмогильна стелла із зображенням старовинного шестикінечного хреста (такого якого Богша з Києва виготовив за легендою Єфросинії Полоцькій); пропам’ятна плита в селі Телятичі, присвячена одному з представників славетного колись підляського шляхетського роду Турів (очевидно XVI ст.), ця пам’ятка завдяки своєму староукраїнському надпису зустрічається мабуть в усіх книжках про Підляшшя, тому кожен, хто відвідує цю землю мусить вшанувати і пам’ять Федора Маскевича. Що ж до велетенських дерев’яних хрестів, то їх можна зустріти мабуть в кожному селі. Кожен оздоблений солярними чи люнарними знаками, що явно додають містики цим людським творінням.

Цікавими також були мої відвідини села Козлики, що над річкою Нарвою. Там знаходиться “скансен” (щось на зразок невеличкого музею просто неба, але призначеного для відпочинку) з відновленим старим вітряком. До скансену в Козликах мене запросив український активіст з Підляшшя Андрій Давидюк, а також група українців з Білостока. В невимушеній обстановці, за келихом пива було цікаво довідатись про деталі життя та навіть історії цього краю.

Ще одним місцем прямопов’язаним з князівським минулим Підляшшя є містечко Кодень. Містечко було власністю роду Сопігів, представник якого Іван Сопіга був першим підляським воєводою. З тих славних часів збереглася в Кодню церква, нетипової як для православних храмів, готичної архітектури. Тут же в церкві, над входом висить кам’яна дошка з написом староукраїнською мовою, що розповідає про посади, які займав князь Іван Сопіга та містить міфічну історію роду.

Останнім містом в моїй мандрівці, але не останнім за значенням (в тому числі в історії України) було місто Дорогичин. В 1253 році в цьому надбужанському граді Данило Романович прийняв корону короля Русі. Відтак Дорогичин можна сміливо називати українським коронаційним містом. Цікаво було побачити, що тут існує меморіальна дошка присвячена коронації (щоправда зі значно перекрученим описом цієї події), а також вуличка Данила Романовича. Також збереглась церква св. Миколая, існує навіть невеличкий краєзнавчий музей, перед входом до якого красується дерев’яна різьба присвячена славетним подіям 1253 року, потрапити в який одначе не вдалось. Ну й найпрекрасніше місце Дорогичина, це власне гора на якій стояв колись замок, що на жаль не дочекавсь нас і був зруйнований бурхливою історією краю. З гори відкривається захоплюючий краєвид на річку Буг, звідси ж можна бачити одразу Північне і Південне Підляшшя – дві сусідні землі, населені одними і тими ж, українськими людьми, але які мали протягом двох останніх сторіч зовсім різні долі. Буг потроху відвойовує собі площу підмиваючи гору, звідки сам король Данило оглядав свої володіння та місця своїх битв.

Отак, побачивши Дорогичин та Буг, вшанувавши подумки та своєю присутністю на місці городища нашого короля Данила, я полишив Підляшшя і на запрошення варшавського українця з південнопідляським корінням Каміля Матеюка попрямував до Варшави, але це вже не стосується даної розповіді.

Тепер переглядаючи світлини зроблені під час мандрівки, думаю і вірю, що, як матиму можливість, обов’язково приїду знову на ці землі, а також в те, що в містах та селах Підляшшя діти і надалі розмовлятимуть рідною “простою” українською мовою, а церкви та гора в Дорогичині стоятимуть вічно і нагадуватимуть нам про діяння чи просто життя наших предків на споконвічно їхніх землях Закерзоння.

Над Бугом і Нарвою
link1 comment|post comment

[Jul. 30th, 2007|07:03 pm]

syni_kedy
Фото з Ватри та інших українських заходів на сайті znimky.net
linkpost comment

Лемківська ватра [Jul. 30th, 2007|06:30 pm]

syni_kedy
Цього року пройшла вже двадцять п'ята ватра у Ждині. І як кожного року - чудова атмосфера і незабуті враження. Учасників більше 10 тис. Народні колективи з України (Верьовка)Угорщини Сербії і Польщі. А серед учасників Віктор Ющенко з сім'єю. Нарешті якийсь "високий" українець відвідав Ватру. Це важливо для української діаспори коли з боку України є зацікавлення її життям.Тоді і ставлення поляків до нас є серйознішим. Не можна сказати, що раніше зацікавлення Ватрою не було. Л.Кучма будучи президентом на ватру віправляв якісь, мабуть тільки собі відомі, зірки укаїнської музики. Від "співу" яких найчастіше ставало соромно. Нащастя се вже минуло і "бодай то лихо не верталось!"
Хоча цього року забракло Фліта і Ot'Vinty, які мали бути. Але думаю, задоволення від ТІКа і словацького Чус Багера велике. Наступного року хотілося б мінмум двох гуртів з України.
Довге гуляння, спільні співи є причиною великого бажання - через рік знов тут бути!
link1 comment|post comment

Українські "Ватри" у Польщі [Jul. 30th, 2007|05:47 pm]

syni_kedy
Що таке Ватра?
В якесь місце, приїжджає багато українців. Мета в них, здебільшого, одна: зустрітися з друзями, познайомитися, потанцювати, поспівати, бути серед своїх. Найбільш відомі ватри в Польщі:
-Круклянкі(Мазури)
-Удорп'є(Приморя)
-Глембоцьк (Мазури)
-Ждиня(Лемківщина)
На сценах вати виступають переважно українські народні колективи з України і Польщі. Зірками нічних концертів є колетиви з України - Гайдамаки, Мандри, Фліт, ОТ, та ін.
Подібні Ватри вібуваються у США і Канаді.
linkpost comment

Пластові табори. [Jul. 30th, 2007|05:43 pm]

syni_kedy
Цього року у Польщі відбулися 2 табори організовані Пластом Польща,один юнацький другий новацький.
Новаки приїхали на два тижні у село Розділля на Лемківщині біля міста Горлиці. Учасників було 50,отже як на польські умови дуже багато. Тим більше коли додати, що бажаючих було значно більше, але на жаль кількість місць обмежена.
Юнацький табір відбувся у с.ЛюбичаКнязі, 8 кілометрів від польсько-українського кордону Гребенне-Рава Руська. Учасників лише 16 (плюс виховники). Більшіст вперше побачила місця з яких виселили їхніх предків. два тижні без мобілок учасники оцінили позитивно. добре що більшість із них збирається їхати на табір через рік. Отже, успіх є!
linkpost comment

[Jul. 17th, 2007|12:20 pm]

hvylya
Шановна спільнота!
Чи не може хто підказати -- де можна зупинитися недорого у Варшаві чи під Варшавою на трасі?
А може хтось має бажання зустрітися у неділю і погуляти містом?
Ми їдемо у Лебу на узбережжя.
Зі свого боку обіцяю привести диски з українською музикою, або якісь інші забаганки -- наприклад, харківську кераміку або книжки.
linkpost comment

Холмщина [Jul. 10th, 2007|06:51 pm]

guzj

Два тижні тому я був з робочою поїздкою на території Люблінського воєводства Респуьліки Польща. Колись то була земля на якій споконвіку жили українці і називалась вона Холмщина... Після акції "Вісла" українців на цій території лишилося небагато...
Зокрема ми з колегами встигли побувати на декількох кладовищах українців, зокрема тих які в 1944 були вирізані поляками, інколи АК інколи Батальонами хлопськими. Зокрема до таких трагічних населених пунктів належить село Сагринь, де 10 березня 1944 року було знищено 1200 українців, за одну ніч. Вбивали всхі, дітей, старих, хворих. Просто всіх...
Саме на такі кладовища з такими похованнями і розрахована наша програма "Пам'ять без кордонів".

Майже зруйнований хрест українця…
92.11 КБ

Так виглядає українське кладовище…
92.64 КБ

Поховання сім’ї Бучків яка була знищена за одну ніч в Сагрині…
114.54 КБ

Українськи хрести, занедбані та недоглянуті…
174.73 КБ

link4 comments|post comment

світлини з акції у Члухові [Jul. 6th, 2007|05:17 pm]

polar_bird


надіслав [info]syni_kedy
дивитися далі )
linkpost comment

Акцію Вісла відзначено! [Jul. 6th, 2007|12:58 pm]

syni_kedy

01.07 у містечку Члухів на півночі, Польщі відкрито памяткик переселеним 1947 року в рамках військової операції ”Акція Вісла” українцям. Ініціатором події був парох грекокатолицької парфії о.Роман Ференц. Для вдалого проведення святкувань трагічних подій в їх 60-ту річницю українські члухівяни вже півтора року створили суспільний комітет святкувань роковин ”Ації Вісла”. На свято прибуло чимало людей. Усе пройшло без перепон, за гарної погоди і в чудовій атмосфері.

Для українців у Польщі пам’ять про виселених у 1947 році є дуже важливим. По-перше – віддається пошана постраждалим – батькам і дідам. По-друге, це змога показати що попри асиміляцію українська громада у Польщі живе. По-трерє це збереження своєї  національної пам’яті  і нагадування сусідам іншої національності, (здебільшого польської) :звідки ми тут взялися. Саме тому українці Члухова дуже серйозно підійшли до справи цих святкувань. Організторами виступили: Грекокатолицька парафія зачаття Івана Хрестителя в Члухові, Суспільний комітет святкувань акції ”Вісла” і Об’єднання Українців у Польщі відділ у Члухові. Вже на початку підготовки до святкувань організатори заручилися підтрикою місцевої влади, яка виділила, частину необхідних для проведення свята, коштів. Решта грошей це пожертви укаїнців з Члухова і околиць.

Першолипневі святкування розпочала ахиєрейська Служба Божа очолена владикою вроцлавсько-гданської єпархії кир Володимиром Ющаком. Опісля, посвячення хреста біля церкви і відправлення Панахиди за за потерпілих у виселенні  і ув’язнених у концтаборі Явожно (колишній філіал гітлерівського Авшвіц, в якому після закінчення ІІ світової війни комуністична влада Польщі ув’язнила 3873 українців, з-посеред яких 161 загинув).    Далі посвячено пам’ятник і прозвучали український і польський національні гімни. Опісля представники иісцевої влади(мер і староста), владика кир Володимир і представник покоління виселених відкрили пам’ятник. На закінчення першої частини врочистостей недовгу доповідь про ”Віслу” прочитав професор Роман Дрозд. А потім спільний перехід учасників до Міського будину культури на другу частину святкувань. А там на присутніх чекали: виставка, концерт і фуршет.

Виствка-експозиція була присвячена Акції ”Вісла”. Бажаючі могли подивитися речі щоденног вжитку привезені ще  з  тух  сторін . Були фотографії, народний одяг,

документи переселнців з датою до 47 року. І книжки (Святі Письма, молтвенники) яким уже за 60 і навіть за 100 років. Багато задоволення учасники отримали від концету. На сцені будинку культури виступали : діти з пункту навчання української мови з Члухова, оперна співачка Богуміла Тарасевич, Хор сакральнаї музики Синтагма, вокальний ансамбль Два Кольори і колектив українського народног танцю Вітрогон, який діє при комплексі ім.Тараса Шевченка у Білому Борі. Спонтанні реакції глядачів і бурхливі оплески. Заклюне слово належало голові ОУП Петру Тимі. Всі спільно заспівали гімн ”Боже Великий Єдиний”. А опісля великий фуршет. Члухівські святкування супроводжувала чудова атмосфера. Не було ніяких неприємних акцентів (бойкотувати святкування обіцяли журналісти газети Dziennik Lwowski). Дуже добре що у промовах доповідачів (зокрема Голови ОУП) крім подяк  не забракло місця на це, щоб сказати, що не всюди так добре і надійно як у Члухові, виглядає співпраця місцевої влади з, також, місцевими українцями. Шкода, що на святкування не прибув Посол України в Польщі Олександр Моцик... але організатори вдячні за листа. У святкуванні участь взяло приблизно 900 осіб. Серед яких багато поляків, які не вкривали свого захоплення від так проведеного свята і від  українських танців і музики. Отже українці в Польщі ще живуть,  зберігають свою традицію і створюють позитивний образ України.

На памятнику напис: „Присвячується 150 000 виселеним у Акції Вісла українцям в 60-ті роковини.”  І слова Т.Шевченка „А згадайте братія моя, бодай то лихо не верталось.”

link2 comments|post comment

navigation
[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]