dalekiy_obriy ([info]dalekiy_obriy) wrote in [info]ua_typography,
@ 2007-10-02 13:16:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Пропозиція розширення української розкладки для систем Unix
http://dict.linux.org.ua/other/ua_layout_uni.html

буду вдячний за коментарі та пропозиції



(Post a new comment)


[info]andrij
2007-10-02 07:13 pm UTC (link)
непогано!
з тої розкладку, якою користуюсь, можу порадити ще
„ на -б-
” на -ю-
“ на -Ю-
« на -х-
» на -ї-
’ на -є-

(Reply to this) (Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-02 07:54 pm UTC (link)
щодо «» „“ то вони є на 7,8 - я намагався робити таке:
- мати пунктуацію в рядкові пунктуації
- мати відкривну/закривну лапку одного типу на сусідніх клавішах (напр., щоб лапки «/» та „/“ набирались так само, як скажімо дужки (/) )
- мати різні лапки поруч
не думаю, що є сенс мати дублікати...

я (поки) не додавав деякі лапки, які більше притаманні іншим мовам, але не проти їх додати, але знову ж ближче до цифрового ряду, напр. можна одинарні лапки повісити на 6 а крапки кудись пересунути...

я так розумію з подвійних лишається U+201D ”
з одинарних U+2018 та U+2019

але там є декілька дуже схожих (особливо в деяких шрифтах), так що, якщо можна вказуйте код Unicode

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 09:57 am UTC (link)
я так розумію з подвійних лишається U+201D ”
от для української якраз вона й потрібна

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 12:14 pm UTC (link)
не могли б ви дати якісь посилання з цього приводу, бо з того, що я знайшов:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D1%8B%D1%87%D0%BA%D0%B8
http://www.isys.in.ua/articles-typo.htm
кажуть що основні лапки в кирилиці - французькі «» та німецькі „“
можна було б додати англійські, але якщо вони набагато рідше застосовуються, то враховуючі, що вони дуже схожі я б їх не додавав, щоб не вносити додаткової плутанини, або якщо вони все ж таки більш-менш вживаються то можливо десь подалі від основних...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 12:24 pm UTC (link)
з лапками продовжується калькування російської традиції,
так само як з „типографікою”
просто візьміть до уваги, що де-факто зараз в українському тексті
можуть трапитись «кутчасті» “англійські” „російські“ чи „правильні” лапки ;))

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 01:12 pm UTC (link)
я не спеціаліст, але в мене було враження, що російські та українські традиції в лапках не будуть дуже відрізнятися, бо фактично, українські лапки останнього століття є "радянськими"...
я ще перепитав у знайомих, що працюють у видавництві, вони також відіслали мене до http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/104/, що поки що узгоджується з моїми попередніми знахідками...
ну й окрім того, зазирнув у словник Кримського (1926р) і він також вживає «кутові» та „німецькі“... так що поки що залишу ці дві пари, якщо не буде, якихсь джерел, що вкажуть на широке/правильне вживання інших лапок...

я згідний з Вами, що в українських текстах можуть зустрічатися інші, але тут йде мова про набирання "нових" лапок, тому надання лише "правильних" лапок:
1) зменшить хаос у розкладці клавіатури
2) спростить життя набиральнику у виборі лапок
3) допоможе стандартизувати вживання лапок

в будь-якому разі вдячний за допомогу

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 01:19 pm UTC (link)
про лапки поґуґліть хоч би цю спільноту—
як і про форму курсивного -ґ- точилися суперчки ))

але залишаючи із можливих тільки кілька варіянтів,
ви свідомо стаєте не бік того ж таки Лєбєдєва,
тобто проросійської „тіпографікі”

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 01:44 pm UTC (link)
зрозумійте мене правильно, я не намагаюсь стати на чиюсь сторону, я намагаюсь: а) полегшити життя користувачам розкладки;
б) пропагувати правильні лапки.

знайшов в цій спільноті лише дві гілки:
http://community.livejournal.com/ua_typography/83535.html
http://community.livejournal.com/ua_typography/50652.html

в обидвох враження розділились, але за „німецько-російські“ лапки подаються деякі джерела й практика останнього століття (включно зі словником Кримського 26р), а за „ці” жодного джерела... окрім того в одному з повідомлень Ви називаєте їх "центральноєвропейським" варіантом, але якщо поглянути сюди то, власне, Болгарські, Чеські, Хорватські, Естонські, Німецькі, Ісладнські, Литовські, Румуські, Сербські, Словацькі, Словенські, Лужицькі - є саме „німецько-російські“
і лише Голандські, Угорські, Польські - є „запропоновані Вами”

якщо Ви зможете надати якісь джерела, що українській притаманні саме „такі лапки”, я буду радий переглянути свою думку

(Reply to this) (Parent)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 06:02 pm UTC (link)
Окрім словників Кримського (1924р) та Ізюмова (1926р), знайшов також фотокопію "РУСАЛКА ДНѢСТРОВАЯ", 1837 - там всюди вживаються „німецькі лапки“.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 06:22 pm UTC (link)
а ви хотіли щоб Кримського складали спеціяльно вирощені типографи?
зрозуміло, що вони підпадали під російську традицію, прецінь наша була зруйнована.
попри те, в історичних зразках „такі” лапки таки зустрічаються ))

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 07:25 pm UTC (link)
я хочу? я виключно хочу, щоб всім було добре... :)
власне, я, звичайно не мав можливості перевірити хоча б якусь значну кількість друковних видань, але ось факти:
1. в радянські часи - французькі та німецькі
2. на початку радянських часів - французькі та німецькі (Кримьский та Ізюмов)
3. дореволюційні часи - німецькі (Русалка)

повірте, я не маю ніякого відношення або схильності до німецьких (чи будь-яких інших) лапок, я лише за стандартизацію, бо це є благо для всього люду :)
тобто, якщо будуть приклади вживання інших лапок буду радий їх побачити

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 07:38 pm UTC (link)
здається розмова починалася не з стандартизації,
а з пропозиції модифікувати розкладку для зручного набору.
а ви чомусь не хочете додавати кілька потрібних
комусь із евентуальних користувачів символів.
то вам шашечки чи їхати?

тобто я б із задоволенням навів би приклади,
але зображень при руці не маю, лишень їх пам'ятаю.
але при нагоді звісно фотографуватиму-викладатиму.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 07:53 pm UTC (link)
згоден, я не проти додати (я так розумію нам потрібен один символ) ” на шістку третього рівня верхнього регістру, коли будуть приклади вживання цього символу

P.S. на сторінці оновлення - ідентична розкладка для WinXP

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]behemot
2007-10-24 11:46 am UTC (link)
спогад з музею друкарства:
поза тим, хотів з’ясувати традиційне українське вживання лапок. попри сподівання, переважна біљшість як ліво-, так і правобережних видањ користала з „отаких“ знаків, з вкрапленнями цілком ‚еўропейських‘ варіянтів, був ще кумедний випадок з віддзеркаленою нижњою лапкою („). Іван Огієнко в своїй „наглядній таблиці з вивчення знаків розділових” уживав теж „отаких“ лапок, і тіљки кіљка накладењ користало з „центраљноеўропейської” системи, яка здається слушною особисто мені

http://behemot.livejournal.com/75373.html

(Reply to this) (Parent)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-03 01:39 pm UTC (link)
виклав файли розкладки і інструкції
також дві невеличкі зміни:
- поки прибрано "ять" (не знаю наскільки часто вживається)
- (оскільки це новий варіант розкладки, а не зміна існуючої) апостроф Unicode тепер головний, прямий "програмістський" у верхньому регістрі і тильда пішла в третій рівень

буду вдячний за коментарі та побажання

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-03 02:36 pm UTC (link)
про мене, залишайте -ять- бо він є цікавою перчинкою.
тільки зараз у вас, здається, замість нього щось з арсеналу азійської кирилки.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-03 02:53 pm UTC (link)
щодо перчинки - я згоден, але все ж таки, я б більше орієнтувався на практичну застосовність
щодо знаку - таки дійсно був "напівм'який знак", а не "ять"... і цей напівм'який, здається, має більше права разом з м'яким жити, "ять" мав би бути з "е" або "і", але обидві вже мають російські додатки...
ще поміркую...

ще пропонували долар додати, з одного боку він є на американській, а з іншого в українських текстах досить часто зустрічається...

(Reply to this) (Parent)(Thread)

таки дійсно був "напівм'який знак
[info]kharyk_viktor
2007-10-03 06:28 pm UTC (link)
наскільки я зрозумів нову пропозицію (не Вашу:) щодо розширеної кирилки в юнікоді - напівм’який знак - умовність, що його вжито для відтворення старих текстів, де не ясно напевно м’який чи твердий написано. А от ять літера жива і для відтворення та аналізу староукраїнських текстів вельми ужиткова - не зле б ще мати під руками фіту та іжицю, що їх вилучили останніми разом з яттю - принаймні ПараТайп комплектує всіма трьома всі свої шрифти недарма...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-04 09:54 am UTC (link)
а де -ять- живе, крім фофудді? ))
зробиш іжицю, муситимеш і тітла робити, та омеги з -ксями-
хоча тебе це не злякало б, ага? ))

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 12:43 pm UTC (link)
насправді xorg дозволяє створювати варіанти розкладок, для української зараз існує декілька: winkeys, dstu, phonetic...
ця нова буде називатися ua(unicode), але якщо буде дійсно потреба можна буде потім на її основі створити ua(filolog) з омегами і рештою...

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]andrij
2007-10-05 06:17 am UTC (link)
до речі, ось свіже обговорення клавіятури для верстки,
може вам якось придасться
http://community.livejournal.com/ru_typography/484581.html

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-05 12:19 pm UTC (link)
дякую, для загального розвитку цікаво, але щодо практичної цінності не впевнений, бо щось там намагаються зробити занадто глобальне...
таке враження, що типографісти полюбляють деякі символи, які я не додавав, як bullet або знак абзацу...
я намагався додати типографські символи, які корисні будуть більшості користувачів, як от нормальний апостроф або тире — їх вживання вважається гарним тоном в багатьої місцях, тій жі Вікіпедії...
але завжди можна набір розширювати, аби були обґрунтовані побажання...

(Reply to this) (Parent)

Windows 7
[info]g3dinua
2009-06-23 07:44 am UTC (link)
Розкладка успішно протестована в Windows 7 (beta, RC, preRTM builds). Оновіть http://dict.linux.org.ua/other/ua_layout_uni.html

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Windows 7
[info]dalekiy_obriy
2009-06-23 07:54 am UTC (link)
дякую! інформацію оновлено

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Windows 7
[info]g3dinua
2009-06-23 08:22 am UTC (link)
Я стенделонщик (ged.org.ua). Зміни лінк будь ласка)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Windows 7
[info]dalekiy_obriy
2009-06-26 01:26 pm UTC (link)
ну я ж не телепат :)
посилання змінив

(Reply to this) (Parent)


[info]vatamaniuk
2007-10-02 07:20 pm UTC (link)
а як справи з розкладкою в середовищі Mac OS X, хто знає?

(Reply to this) (Thread)


[info]henyk
2007-10-02 09:17 pm UTC (link)
З одного боку Х наклепали на ядрі FreeBSD що ніби радує, але з другого надбудова системи залишилася такою самою закритою як і "класика", так що прогноз невтішний

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-02 09:23 pm UTC (link)
питав у росіян, проблема така ж - кажуть при переході на Мак перша справа - знайти нормальну російську розкладку :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]henyk
2007-10-02 09:26 pm UTC (link)
сссинк як то кажуть діхверент...

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Think different?
[info]kharyk_viktor
2007-10-03 06:31 pm UTC (link)
о! - хвилина напруженого лоба та шевеління ротом на всі лади - в’їхав :)

(Reply to this) (Parent)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-04 07:41 pm UTC (link)
перепрошую, питання, як до модератора, також створено (майже) повний аналог цієї розкладки для WinXP і сподіваюсь більше користувачів буде зацікавлено — підозрюю, що багато людей в цю гілку вже зазирнули і більше до неї не повернуться), але не впевнений, що (етичні) правила дозволяють покласти повідомлення аналогічного змісту ще раз в цій спільноті

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]henyk
2007-10-04 11:52 pm UTC (link)
Лінки на справді клавіатурні розкладки для ХР в принципі вже неодноразово постилися до різних спільнот, але думаю що зайвий((?) раз не зашкодить. :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dalekiy_obriy
2007-10-05 12:47 am UTC (link)
дякую, щось я трішки не ті кнопки на початку натискав, але здається все гаразд :)

(Reply to this) (Parent)


Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…