<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
<channel>
  <title>Суер Выер Юрия Коваля</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/</link>
  <description>Суер Выер Юрия Коваля - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Fri, 03 Oct 2008 19:26:29 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>suer_vyer_</lj:journal>
  <lj:journaltype>community</lj:journaltype>
  <image>
    <url>http://p-userpic.livejournal.com/71589205/4674421</url>
    <title>Суер Выер Юрия Коваля</title>
    <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/</link>
    <width>100</width>
    <height>100</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58783.html</guid>
  <pubDate>Fri, 03 Oct 2008 19:26:29 GMT</pubDate>
  <title>Форзацы Коваля. Трилогия о Куролесове. И не только...</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58783.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/0001eqgw&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Нет. Всё-таки всё неспроста в этом мире. Сегодня как раз  впервые прочитал &quot;Промах гражданина Лошакова&quot;. И что же Вы думаете?! На тебе!   И тут встретился этот самый &quot;дядя Митяй&quot;. Точно: живет в деревне Глухово (читай - Ферапонтово), третий дом по красному фасаду. Вот как, по-видимому, Юрий Иосифович его увековечил в повести.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ещё обнаружил интересные факты. Нашел в &quot;Лошакове&quot; своеобразную замечательную аллюзию на рассказ &quot;Пылшыкы&quot;. &lt;br /&gt;Вот кусочки из текстов. &lt;br /&gt;&lt;i&gt;Глава &quot;Хрипун&quot; в &quot;Лошакове&lt;/i&gt;&quot;: &quot;...а капитан и старшина стали переодеваться. Под задним сиденьем нашлись драные телогрейки, ржавый топор, пила (двуручная, &lt;i&gt;прим.&lt;/i&gt;). Переодевшись, помазав немного лбы свои машинным маслом, Болдырев и Тараканов превратились в людей совершенно неизвестной профессии. С такими лбами и инструментами они могли сойти за монтёров и за слесарей, за специалистов по устроительству колодцев, за разжалованных трактористов, за строителей придорожных коровников.&lt;br /&gt;   – Будем просто пильщиками, – сказал капитан Болдырев.&lt;br /&gt;   – Кому дрова пилить-колоть? – вскричал старшина, вылезая из машины...&quot;&lt;br /&gt;...– Эй, да что вы, радетели, – заметила бабуся, сидящая под рябиной, – у нас все дрова давно поколены.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&quot;Про них&quot;, рассказ &quot;Пылшыкы&quot;&lt;/i&gt;:&lt;br /&gt;&quot;..Что за пылшыкы?» – подумал я и выглянул в окно.&lt;br /&gt;   По деревне шли два здоровенных мужика в телогрейках, перепоясанных веревками, за которыми торчало по топору. Один нес на плече двуручную пилу.&lt;br /&gt;   – Эй, матки-хозяйки, – сипло покрикивали они, – кому попилить-поколоть?&lt;br /&gt;   – Спасибо, батюшки пылшыкы-колшыкы, – отвечали хозяйки, – все попилено-поколено.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Со статьей в Википедии о &quot;Лошакове&quot; я знаком. Читая эту книгу окончательно убедился, что это - вторая часть знаменитой трилогии, хотя и написана позже &quot;Монахов&quot;. Во-первых,  в прочитанной мною книге она идет под №2 (Ижевск, изд-во Странник, 1992). Во-вторых, и события в  &quot;Лошакове&quot; явно являются промежуточными по отношению к первой части и &quot;Монахам&quot; (см. статью в Википедии).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ещё обнаружил занятные факты. В частности &quot;манеру&quot; Куролесова заканчивать письма. &quot;Приключения Васи Куролесова&quot;: Болдыреву -&quot;...Жду ответа, как космонавта ракета.&quot; В &quot;Лошакове&quot;: девушке Шуре -&quot;...Жду ответа, как темное царство луча света&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ну, и наконец, хочу установить справедливость по отношению к перу Коваля. Где-то читал, кроме Википедии, на счет возможного несоответствия отчества Куролесова в &quot;Лошакове&quot; и &quot;Монахах&quot;, что, дескать, и у Коваля бывают &quot;промашки&quot;. Думаю, что это неправда. В первой части трилогии Вася вообще не представлялся по отчеству капитану Болдыреву. Во второй части, &quot;Лошакове&quot;, Вася появляется в отделении внезапно, и Болдырев, не зная его отчества, но искренне радуясь встрече и будучи знакомым с масштабом личности Куролесова, торжественно и с юмором восклицает: &quot;Василь Феофилыч!&quot; (вроде как &quot;Василь Батькович!&quot;). В 3-й части, в &quot;Монахах&quot;, Куролесов был уже официально трудоустроен милиционером, тут мы и узнаём его отчество по паспорту - Константиныч. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот такое провёл небольшое расследование.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58783.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>serezhik_18</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58418.html</guid>
  <pubDate>Thu, 02 Oct 2008 18:26:39 GMT</pubDate>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58418.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/moroshka7/pic/0000e01w/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/moroshka7/pic/0000e01w/s320x240&quot; width=&quot;293&quot; height=&quot;240&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt; Картинка из ж. Работница 80-х годов. Очень мне нравится потому и сохранилась через года и переезды. Может кто-нибудь знает кто автор? Посылаю в Суер -Выер таки есть в ней что то родное картинам Коваля.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58418.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>moroshka7</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58149.html</guid>
  <pubDate>Thu, 02 Oct 2008 07:47:46 GMT</pubDate>
  <title>Про дураков</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58149.html</link>
  <description>Дураков на свете много.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;Даже очень.Они бывают самые разные, но чаще встречаются дураки полные,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;                    дураки круглые&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;дураки набитые. Полный дурак &amp;mdash; это такой, действительно, очень полный детина, с эдакими губами, с вот этакими глазами, а внутри у него полно всякой дурачины,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;дурачатины,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;дурашливости,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;дурошлёпости&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;и полнодурости. Полные дураки нередко проживают в русских городах и селениях, поселяются они также в Германии и Дурмании, Франции и Дуранции, Новой Зеландии и Старой Дурандии, в Америке и в Дурмерике.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Круглый дурак, конечно, кругл.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Он даже шарообразен.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;С какой стороны к нему не подойди, сразу видно: круглый дурак.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Когда его спрашивают, отчего он такой круглый дурак, он отвечает:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Земля тоже круглая.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дураки набитые набиты всякой глупостью. Они вроде таких мешков-рюкзаков, в которые набили пакли, рваных носков, старых газет, дырявых флагов, грибов-свинушек, рыбных консервов, веников, поломанных мыслей, ненужных слов и фантиков от конфет.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Всякой всячиной набиты набитые дураки, кроме того, у них частенько набиты эти, ну как их... рожи.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;За что? Почему? Отчего?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Набитый дурак очень любит показать, что у не&amp;shy;го внутри, а внутри только дурь, непроходимая дурь, непролазная дурь, непробиваемая дурь, вот их и пробивают палками. Иногда вилками. Бато&amp;shy;нами. Воздушными шариками. Гнилыми помидо&amp;shy;рами. Тухлыми яйцами.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А ещё бывают на свете Великие Дураки.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Про Великих Дураков рассказывают друг по наследству из уст в уста, из уха в ухо, из глаза в глаз, из носа в нос.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Великие Дураки очень живучие. Живут больше ста лет: двести, триста, восемьсот и даже больше.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вот, к примеру, наши русские дураки &amp;mdash; Фома да Ерёма &amp;mdash; до сих пор живут среди нас. Тут я на днях позвонил Фоме:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Здорово, Фома! Ты что делаешь?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Ничего.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; А Ерёма что?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;mdash; Помогать пришёл.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В этой книжке собраны сказки и рассказы про дураков. Читайте и уж сами разбирайтесь, где здесь дураки полные, где круглые, где набитые, а где и ве ликие.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Юрий Коваль</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/58149.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>vengru</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57898.html</guid>
  <pubDate>Wed, 01 Oct 2008 17:34:15 GMT</pubDate>
  <title>фото от дяди Вити</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57898.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;http://img.photobucket.com/albums/v280/narrator/Koval.jpg&quot; title=&quot;&quot;&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57898.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>torinat</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57697.html</guid>
  <pubDate>Tue, 30 Sep 2008 19:23:49 GMT</pubDate>
  <title>дядя Витя</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57697.html</link>
  <description>Уважаемые ковалелюбы! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Получила сегодня письмо от подруги с интересной информацией про знакомых Коваля из Ферапонтово.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Здравствуйте! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Этим летом я была в Ферапонтове и познакомилась с дядей Витей - Виктором Дмитриевичем Кузнецовым. Рядом сидела и тетя Шура - его мама. &lt;br /&gt;Я засняла беседу с ними на камеру - они много рассказали о Юрии Иосифовиче. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Еще у них есть кассета с записями песен. Приглашали зимой переписать приехать.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Маргарита Баева&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ирина, Рита Баева хотела бы с вами связаться и поговорить. ЖЖ у неё нет, к сожалению.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57697.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>torinat</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57424.html</guid>
  <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 19:30:01 GMT</pubDate>
  <title>Эврика! Найдено кое-что о дяде Мите с дядей Витей</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57424.html</link>
  <description>Всё верно! Дядя Митя и дядя Витя - реальные прототипы героев в песне Юрия Коваля! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Только что обнаружил в сети. Просто дрожь по телу, волнение меня переполняет сейчас...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;...Живую и мертвую воду Митяй может иметь прямо у себя на огороде, установил агрегат его сын Виктор, местный умелец по части всякой аппаратуры. Там же, возле дома, еще стоит вагончик, который приводит приезжих в недоумение, ведь ближайшая железнодорожная ветка находится в Вологде, за сто верст. О том, как попал сюда вагончик, ходят слухи и одна шуточная песня, сочиненная для домашнего пользования писателем Юрием Ковалем. Коваль дружит с семьей Митрия Иваныча, он сочинил частушки обо всех его домочадцах. Есть песня и о вагончике, ставшем ферапонтовской достопримечательностью. В конце припева слова: “Эх, Витя, гони вагон!”, который сравнивается с тем значительным паровозом, что “Вперед лети!..”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Здесь ответ, &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;vsegdargi&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://vsegdargi.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://vsegdargi.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;vsegdargi&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;: &lt;a href=&quot;http://www.ferapontovo.ru/index.php3?id=364&quot;&gt;http://www.ferapontovo.ru/index.php3?id=364&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ребят! За песней надо ехать в Ферапонтово! Ясно одно: это еще один привет от Юрия Иосифовича!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57424.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>serezhik_18</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57333.html</guid>
  <pubDate>Fri, 19 Sep 2008 15:04:22 GMT</pubDate>
  <title>Все, что помню</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57333.html</link>
  <description>ПЕСНЯ ПРО ДЯДЮ МИТЮ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Как на Ярославском на вокзале&lt;br /&gt;Дяде Мите пиво подавали...&lt;br /&gt;Дядя Митя выпил пива,&lt;br /&gt;И пошел неторопливо в туалет,&lt;br /&gt;В котором мы бывали...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В этот день китайцев отправляли -&lt;br /&gt;Из Москвы китайцев выдворяли.&lt;br /&gt;Дядя Митя в туалет - в туалете места нет -&lt;br /&gt;Все места китайцы разобрали!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дядя Митя топчется сердито...&lt;br /&gt;Вдруг, он видит, дверца приоткрыта!&lt;br /&gt;И тогда, как дикий зверь,&lt;br /&gt;Дядя Митя дернул дверь -&lt;br /&gt;Довели Москву до дефицита!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дикий крик за дверцею раздался.&lt;br /&gt;Дядя Митя даже растерялся...&lt;br /&gt;И раскосый, словно заяц, &lt;br /&gt;Без штанов летит китаец -&lt;br /&gt;Он за дверцу изнутри держался!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут китайцы дядю окружили&lt;br /&gt;И под ручки Митю подхватили.&lt;br /&gt;Нам не надо провокаций &lt;br /&gt;Против узкоглазых наций -&lt;br /&gt;Так они протест свой заявили.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тут же, для принятья срочных мер&lt;br /&gt;В туалет вошел милицанер&lt;br /&gt;Старый, привокзальный опер,&lt;br /&gt;Он на дядю Митю попер:&lt;br /&gt;&quot;Не позорь, засранец, ССР!&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дядя Митя говорит: &quot;Браток!&lt;br /&gt;Выпил только пива я глоток!&lt;br /&gt;Что я буду делать в Муре?!&lt;br /&gt;Отпусти меня ты к Шуре!&lt;br /&gt;Пусть китайцы едут на Восток!&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тетя Шура кроликов держала.&lt;br /&gt;Травы им охапками таскала.&lt;br /&gt;Разводила, забивала,&lt;br /&gt;Где-то шкурки продавала -&lt;br /&gt;Дяде Мите выпить не давала...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Выпьем за здоровье тети Шуры&lt;br /&gt;За устои внутренней культуры...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;К сожалению, в этом месте память подводит меня. Далее - тишина... Единственное, что осталось в памяти навсегда - это мелодика песни и неповторимые интонации Юрия Иосифовича.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57333.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>vsegdargi</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57022.html</guid>
  <pubDate>Wed, 17 Sep 2008 18:11:38 GMT</pubDate>
  <title>Книжка Юрия Коваля</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57022.html</link>
  <description>(Открытое письмо)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;У каждого есть Любимая Книжка. Вряд ли вы поймете, Иллария Михайловна, но я постараюсь объяснить. Это не значит, что мы больше ничего не читаем. Иногда статус Еще Одной Любимой Книжки приобретает новая книга или даже целое собрание сочинений. Но это не значит, что Ту Свою Любимую Книжку мы любим меньше…&lt;br /&gt;С нее, с Моей Любимой Книжки, надо начинать день. Прямо на рассвете. Рассвело, ты быстро вскочил, сварил себе кофе и прыг! — обратно в постель с чашечкой – пьешь кофе и читаешь. Вот это я понимаю. Достойная трата времени. А если прямо на рассвете надо выходит из дому и ехать на форум, конференцию или — Боже упаси! — съезд, и слушать там всякие непристойности, это ужасно. Спасет тебя в данном случае только, если ты прихватишь с собой Любимую Книжку. Приезжаешь, садишься, достаешь Книжку и…тебе по плечу оловянным пальцем дыг-дык, мол, Марианна Борисовна, вы приехали сюда за казенный счет глобальные проблемы решать или книжку читать, с лодкой на обложке?! Да, соглашаюсь, недостойно я себя веду – отвечаю под ваши одобрительные кивки профсоюзного деятеля с тяжелой кормой и таким же глазом, Иллария Михайловна, нельзя Мою Любимую Книжку читать здесь, не достойна она… конференция ваша, чтоб здесь Эту Книжку читать. Ее надо – на берегу пруда, под шорох сосен или как Миша один, есть у меня знакомые Миша и Надя. О них надо отдельно вообще писать. Так вот, Миша — ох умеет счастливым быть, ох умеет! — бутерброд из душистого черного хлеба с сыром, чашка сладкого чаю с конфетой вприкуску, в печке дрова потрескивают, притомившаяся Надя на диване сладко посапывает, ходики тик-так – вот это как раз та самая компания для Моей Любимой Книжки с лодкой на обложке, а не ваш форум…&lt;br /&gt;А с другой стороны, ну что делать на таких форумах как ваш, Иллария Михайловна?! Сидишь бывало и мысленно целишься в докладчика, как лучше его пришлепнуть, в какое конкретное место, чтоб он уже заткнулся – такие вот кровожадные мысли приходят в голову. Ну вообще. Вас же не книжка моя расстроила тогда, признайтесь себе, Иллария Михайловна. Не книжка.&lt;br /&gt;Вы мне позвонили, мол, прическу сделать не забудьте, пожалуйста, Марианна Борисовна и поприличнее оденьтесь. Нет, я, наверное, произвожу впечатление уголовницы, которая может в тренировочных штанах с пузырями на коленях явиться на конференцию, конечно да. Вы могли бы ожидать от меня чего угодно, Иллария Михайловна. Конечно, я могла бы придти лохматая и под хмельком, и с синяком под глазом, почему нет? Кх-кх, н-да… Но для вас, Иллария Михайловна, я сделала исключение – надела новый свитер цвета топленого молока… И волосы мои пахли лугом и блестели, и мерцали, и перекатывались волнами на плечах, как вам и во сне не снилось. И что? Вы за меня порадовались? Для вас же старалась… Хмыкнули так неодобрительно и глазом сверкнули недобрым…&lt;br /&gt;Кстати, Иллария Михайловна, о прическе, однажды я пришла на родительское собрание в класс своего сына, одиннадцатиклассника Даниила. Опоздала немного, вошла в класс, свободной оказалась только первая парта, куда я и села. И вдруг учительница химии встает и говорит, вот, мол, хорошо, что вы пришли, родительница Даниила, хорошо. А то вас не допросишься вообще никогда, а тут вот – очень кстати вы наконец соизволили, пришли, явились-не запылились… И сын ваш высокомерный, и в окно смотрит, когда я, заслуженная учительница, объясняю новую тему, а подымешь его, он всегда все знает. И никогда помощь свою не предложит, чтоб пробирки или спиртовки в лаборантскую отнести, тетрадки в учительскую… Словом, не нравится он мне…&lt;br /&gt;— Нет, а как ты хотела?! — успокаивает меня Валентина Григорьевна, классный руководитель моего сына, одиннадцатиклассника Даниила, — она, химичка заслуженная, сегодня целый день в школе, в синтетическом темно-cинем платье 60-го размера в жару, с ее-то 102 килограммами авторитета! Целый день. А ты, мало, что дома сидишь в декретном отпуске с маленькой девочкой, явилась сюда в возмутительно открытом салатовом платьице с ромашками и рукавчиками-крылышками, пропорхнула к первой парте, опустилась легко как бабочка на сидение, тряхнула гривой своей с отливом рыжим, все мужчины уже вообще забыли, для чего пришли. И ты хочешь, чтобы после такого, она твоего сына похвалила?!&lt;br /&gt;Это я к тому, что, Иллария Михайловна, лучше бы вы меня не предупреждали по поводу сделать прическу… Ну зачем вы… У вас, у самой же настроение и испортилось… И что вы сделали?! Вы цапнули Книжку! Вырвали Мою Любимую Книжку из моих рук и унесли к себе на сцену в президиум… То есть, вы, неисправимая заслуженная профсоюзная работник, как вы сами о себе говорите, со стажем стописят лет, забрали у меня Книжку, как учительница начальных классов забирает у двоечника подшипниковые шарики, его неоспоримую драгоценность, выменянную на два «Сникерса», с которыми он увлеченно играет на уроке природоведения, не слушая новый материал.&lt;br /&gt;Ну хорошо, дальше. Народу понаехало на тот клятый форум – ужас. Меня так это удивило. Как можно хотеть участвовать в заседании… А все почему? Люди нормальные, они же обычно с неохотой на всякие такие конференции ходят. Это раньше стремились – как партийный съезд, так книги хорошие по четыре в одни руки с нагрузкой, колбаса сервелат в буфетах, по две палки на одного делегата, а на приглашенного – одну… Все хотели тогда делегатами или приглашенными на партийный или профсоюзный форум, все. Споры шли, люди друг на друга сигналы писали, мол, он на оккупированной территории жил, а вы его на съезд посылаете за колбасой и книгами из Кишинева издательства «Зорилей».&lt;br /&gt;А сейчас какая в них, в этих сборищах, выгода?&lt;br /&gt;И что? Холодина стояла, как будто земля к нам полюсом повернулась, а мы все туда и перекатились. Мы с приятельницей Таней Храменко приехали замерзшие, а у входа вдруг угощают всех кофе, и не простым, а с коньяком. Вот это да! Непонятный такой жест оказался потом понятным, потому что выборы шли. У нас в стране, кто не знает, это такая национальная забава, выборы. И если кофе дают, а еще и с коньяком – точно выборы. Такая примета. А приятельница моя, Татьяна Максимовна, как хряпнула этого кофе – ей не надо много — и сразу захмелела, быстро и неприглядно. Да мы обе пригорюнились, я – что у меня Книжку отняли и так унизили, что прямо ни в какие ворота, а Танька – безобразно пьяная — мне сочувствовала. Сначала она агрессивно кулаками размахивала, мол, пойду, отберу, дам по шее. Танька! Даст по шее! Я даже развеселилась. Даст по шее! Метр сорок два на каблучках…И это еще, если мухлевать, а на самом деле – метр сорок один. А я подпрыгну! – не унимается Танька – Подпрыгну, достану, дам по шее и удеру…&lt;br /&gt;А тут вдруг громко Танькину фамилию произносят: — Храменко. Я Таньку – тырк – в бок! Таньк! Тебя!!! Вон, со сцены тебя… Танька, нет, ну дает! Совсем уже! Она вдруг вскочила, одернула юбочку и поперлась на трибуну, черт ее знает зачем, так вдруг шустро дунула, что я не успела ее задержать. Цокает она каблучками, деловито так чешет на трибуну мелко перебирая ножками. И все на нее смотрят и думают, чего это она на трибуну пилит, ее же всего-навсего в составе счетной комиссии назвали… А я просто похолодела, ну думаю, влипли — как она выкручиваться будет…&lt;br /&gt;Думаю, вылезет сейчас на трибуну, разгладит кофточку на плечах и так проникновенно: — Вот стою я тут перед вами, простая русская… Ой, нет… Интересно, а кто Танька по национальности… Вот никогда не задумывалась, кто есть кто по национальности.&lt;br /&gt;Однажды, кстати, Иллария Михайловна, пригласили нас на свадьбу. Женились дети одного большого начальника. Потом после свадьбы чего-то отцы поссорились, не поделили, и отец жениха отлупил отца невесты. А жених в свою очередь отметелил своего тестя, ну потом мамаши друг другу наваляли, и дети развелись сразу. Но свадьба была широкая, с тремя оркестрами гуляли. Один из оркестров – настоящие гуцульские «троисти музыки». И стали они наяривать – всякие гуцульские коломыйки играть – кто из гостей больше споет. Я так разбушевалась, размоталась юбкой, пела-пела, и всех победила. А руководитель этого оркестра и говорит, по-отечески, очень осторожно и даже несколько брезгливо, положив тяжелую руку мне на плечо, говорит своим музыкантам и гостям: — Ач! Дывиться, хлопци! Жидивка, а наших писень знае!&lt;br /&gt;И обижаться тогда или плюнуть – не знала, как поступить. Стала смеяться. Не даром же пела наша легендарная черновицкая певица Сиди Таль: «Лахн из гезунт» Что означает «Смех, хлопцы, это здоровье!» Про «хлопцы» это я загнула, но это чтоб именно вам было понятно, Иллария Михайловна. Так что, посмеемся сейчас вместе – жизнь короткая, потом жалеть будете, а уж настанет «не смешно».&lt;br /&gt;Ну, вернемся к форуму.&lt;br /&gt;Танька уже на сцену вскарабкалась.&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt; И тут она, видимо, быстренько протрезвела и поняла, что весь зал умолк и страшно заинтересованно наблюдает, чего это она без дела по сцене ошивается. Она, ну и молодец, как будто так и надо, подошла к солидному дяденьке в президиуме, что-то прошептала ему на ухо, он так на нее посмотрел, кивнул, она тоже ему кивнула, подмигнула и ушла в кулисы куда-то… А уходя, вдруг изогнулась, вытянулась, чуть ли не улеглась на стол президиума, каким-то вороватым обезьяньим движением что-то стянула, скинула себе в сумку, опять поправила юбочку и скрылась в кулисах!!! Весь зал просто замер. Ну чисто Мата Хари, такая загадочная! Вот, думают, чего она поперлась… Что ж такого она могла сказать… Что ж такого она стянула со стола… Я думаю, и все думают, и никто уже никого не слушает, тем более, Танька обошла зал, вошла в двери входные, победно процокала к своему месту и села… Все на нее оглядываются, а в глазах вопрос – что сказала? что такого сказала? почему он кивнул? почему она ему мигнула?! Почему он смутился? Что стянула… Танька мне долго не хотела говорить. А потом призналась. Знаете, что она сказала? Не падайте только… Она спросила шепотом: — Можно выйти? Я — быстренько…&lt;br /&gt;Я в ужасе спросила:&lt;br /&gt;— А он что?&lt;br /&gt;— А он машинально, от неожиданности: «Куда?»&lt;br /&gt;— И что ты ответила?&lt;br /&gt;— В туалет…&lt;br /&gt;— А он?&lt;br /&gt;— А он сказал: «Идите, конечно»&lt;br /&gt;То есть, она чесала на сцену с двадцатого ряда, торжественно цокая каблучками, под тишину притихшего зала, чтобы дохнув на высшее начальство коньяком, сообщить ему, что хочет пописать по быстрому…&lt;br /&gt;И что вы думаете?&lt;br /&gt;Когда первый докладчик вылез на трибуну и весь зал задремал, Танька бережно достала из сумки и положила мне на колени Мою Любимую Книжку. Небольшую книжку про детство. С лодкой на обложке. Мы удобно устроились в бархатных креслах и стали ее читать вдвоем, открывая в любом месте.&lt;br /&gt;Есть такое волшебное качество у Моей Любимой Книжки – ее можно увлеченно читать с любого места.&lt;a name=&quot;cutid2&quot;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/57022.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>maroosya</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56544.html</guid>
  <pubDate>Tue, 16 Sep 2008 10:52:42 GMT</pubDate>
  <title>Актуальное:   ПАСМУР-Р</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56544.html</link>
  <description>&quot;... Пират с наслаждением развалился в солнечном пятне. Мотор мурлыканья работал ровно и мощно. Странно было, что при таком моторе кот никуда не ехал. Он грохотал, как большой мотоцикл с коляской...&quot;&lt;br /&gt;Юрий Коваль &quot;Солнечное пятно&quot; &lt;br /&gt;Рассказ целиком - в библиотеке Мошкова и &lt;a href=&quot;http://d-serpokrylov.livejournal.com/51878.html&quot;&gt;в моем старом посте.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.nakedhorses.ru/ryedeer/photos/trn_0808_16.jpg&quot; width=&quot;720&quot; height=&quot;480&quot; title=&quot;&quot;&gt;&lt;br /&gt;Из журнала &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;ryedeer&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://ryedeer.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://ryedeer.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;ryedeer&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;, где много изумительных фотографий лошадей,  и не только.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56544.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56091.html</guid>
  <pubDate>Sat, 13 Sep 2008 17:27:19 GMT</pubDate>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56091.html</link>
  <description>Когда мне было восемь лет, в нашу квартиру, довольно часто наводнявшуюся разными дядями и тетями, вошли два развеселых человека с гитарами. Мама, привыкшая к многочисленным и неожиданным наплывам гостей, быстро накрыла на стол. И, вскоре, мой отец и два веселых дяди, оказавшихся впоследствии Юрием Ковалем и Вадимом Чернышовым, взяли гитары и запели. Незадолго до этого у нас появился японский (!) кассетный магнитофон JVC и я, с мальчишеской гордостью внимательно изучавший его функции, вставил 90-минутную кассету и включил запись... Немного отвлекаясь от темы, могу с гордостью сказать, что в тот же вечер Юрий Иосифович посвятил мне полчаса, обучая настройке шестиструнной гитары - мне это было необходимо, так как я учился в музыкальной студии по классу гитары, а настраивать так и не умел.&lt;br /&gt;   Через несколько лет я обнаружил эту кассету и с наслаждением прослушивал ее бессчетное количество раз - &quot;Ходють кони над рекою...&quot; - на три голоса, забытые старинные русские романсы в исполнении отца, и, конечно же, невероятно смешные и притягательные для детского разума песни Коваля. &quot;Сундук&quot;, &quot;Разговор Ивана Грозного со своим сыном&quot; - впоследствии, радостно обнаруженные мною в &quot;Суере - Выере&quot;, и многое- многое другое...&lt;br /&gt;   До сих пор помню песни про дядю Митю:&lt;br /&gt; Как на Ярославском на вокзале&lt;br /&gt; Дяде Мите пиво подавали...&lt;br /&gt; Дядя Митя выпил пиво,&lt;br /&gt; И пошел неторопливо&lt;br /&gt; В туалет, в котором мы бывали...&lt;br /&gt;   Далее шла дикая история взаимоотношений дяди Мити с китайцами, которые нагло оккупировали все кабинки привокзального туалета. &lt;br /&gt; И про дядю Витю ( могу ошибаться, но, кажется, он был сыном дяди Мити) :&lt;br /&gt; Живет на свете, в конце концов,&lt;br /&gt; Радиомастер Виктор Кузнецов.&lt;br /&gt; Все строят дачи, и только он&lt;br /&gt; В конце деревни завел себе вагон...&lt;br /&gt; Эх, слышен гитары звон&lt;br /&gt; Эх, Витька, гони вагон!&lt;br /&gt; Поверь мне - устала грудь&lt;br /&gt; И сердцу хочется немного отдохнуть!&lt;br /&gt;   Как бы мне хотелось сейчас перегнать эту запись и дать послушать всем желающим!!! Но, к сожалению, это невозможно... В середине 90-х, когда двух ее участников уже не было в живых, я дал послушать ее моему старшему брату. На следующий день в его машине разбили окно и вытащили магнитофон с кассетой. &quot; Лучше бы у тебя угнали всю машину, а кассету оставили! &quot; - в сердцах крикнул я ему тогда. Естественно, он был ни при чем, но эту потерю считаю одной из самых горьких в моей жизни...&lt;br /&gt;   Вопрос: кто-нибудь может приоткрыть завесу моего сознания, и рассказать про дядю Митю и дядю Витю!&lt;br /&gt;Юрий Иосифович говорил о них в той записи как о реальных людях.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/56091.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>vsegdargi</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55922.html</guid>
  <pubDate>Fri, 12 Sep 2008 09:01:15 GMT</pubDate>
  <title>поедая огурцы, будем, братцы, молодцы!</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55922.html</link>
  <description>а для прекраснейшего кукумбера нужно написать статью в &lt;br /&gt;рубрику &lt;a href=&quot;http://kykymber.ru/categories.php?category=8&quot;&gt;Доска почета и уважения&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;Не заботясь о &amp;quot;целевой аудитории&amp;quot; напишите здесь ее&lt;br /&gt;а также какие рассказы разместить вместе с ней&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;лучшая из опубликованных работ поедет в свежий выпуск а победитель&amp;nbsp; получит ценный приз &lt;br /&gt;(надо бы придумать какой)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Всех остальных обеспечим сол.огурцами и хересом&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55922.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>vengru</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55580.html</guid>
  <pubDate>Mon, 08 Sep 2008 17:22:06 GMT</pubDate>
  <title>ЮРИЙ  КОВАЛЬ.   ПОРТРЕТ ВЛАДИМИРА ЛАКШИНА</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55580.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/a/r/argi/P1000726.JPG&quot; width=&quot;533&quot; height=&quot;400&quot; alt=&quot;100.70 КБ&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://www.ljplus.ru/img4/a/r/argi/P1000728.JPG&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;492&quot; alt=&quot;119.90 КБ&quot;&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55580.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>vsegdargi</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55358.html</guid>
  <pubDate>Sat, 06 Sep 2008 11:28:43 GMT</pubDate>
  <title>Юрий Коваль!</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55358.html</link>
  <description>Он выше всех! Он больше всех! Он коваль всех!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55358.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>nickel1</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55161.html</guid>
  <pubDate>Fri, 05 Sep 2008 17:33:55 GMT</pubDate>
  <title>Рыболовный Коваль</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55161.html</link>
  <description>Сегодня виделись в Республиканской детской библиотеке с любезной моему сердцу Верой Семеновой, автором и многолетним собирателем-обновителем библиографии Юрия Коваля.&lt;br /&gt;Она торжественно вручила мне толстенькую пачку листков с дополнениями к изданной весной библиографии и бесценную папку - результат ее ковалелюбивой работы в фондах Ленинки.&lt;br /&gt;В ней - многочисленные публикации прозы, стихов и рисунков Коваля из журнала Рыбоводство и Рыболовство  за 1971 год, когда он замещал ушедшую в декрет сотрудницу.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Убегая с Сергеем Тупталовым на озера вешаю здесь первую - недетскую версию рассказа Караси (в чем ее недетскость, надеюсь, увидите сами - тест на внимание и догадливость) с душевнейшими иллюстрациями автора.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/d_serpokrylov/pic/000sre1r&quot;&gt; &lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/d_serpokrylov/pic/000ssfph&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;А продолжение, как вы понимаете, следует.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/55161.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54868.html</guid>
  <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 20:36:21 GMT</pubDate>
  <title>Интересно</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54868.html</link>
  <description>Не ожидал, что прочту о Ковале у Евгения Ройзмана: &lt;a href=&quot;http://roizman.livejournal.com/699466.html?style=mine&quot;&gt;http://roizman.livejournal.com/699466.html?style=mine&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54868.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>mclaughter</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54780.html</guid>
  <pubDate>Wed, 20 Aug 2008 20:00:44 GMT</pubDate>
  <title>Юрий Коваль по Шергину</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54780.html</link>
  <description>Нашла на &lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/&quot;&gt;потрясающем сайте&lt;/a&gt; и скачала &lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/dozhd.1978.avi.html&quot;&gt;мультик &quot;Дождь&quot;&lt;/a&gt;, о котором долгие годы только истории слышала. Смотрю - наслаждаюсь.&lt;br /&gt;Язык - как вода родниковая!&lt;br /&gt;Надо будет послать им денег на винчестеры. Молодцы ребята, сколько там всего!!!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54780.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54485.html</guid>
  <pubDate>Tue, 19 Aug 2008 13:47:10 GMT</pubDate>
  <title>Ковалелюбство</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54485.html</link>
  <description>Обнаружила в сети несколько страничек, сделанных кем-то к 70-летию Коваля.&lt;br /&gt;Может быть не супер профессионально, но по-моему с большой любовью.&lt;br /&gt;Там, кстати, есть редкая фотография Коваля и Наташи с Лакшиным в ковалиной мастерской/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;UPD Простите, форматирование не сработало&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://lslold.ksu.ru/virt_vyst/17/index.htm&quot;&gt;http://lslold.ksu.ru/virt_vyst/17/index.htm&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/54485.html</comments>
  <category>Коваль в сети</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53838.html</guid>
  <pubDate>Sat, 02 Aug 2008 19:45:50 GMT</pubDate>
  <title>День памяти Коваля</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53838.html</link>
  <description>Сегодня были на Лионозовском кладбище у Коваля.&lt;br /&gt;У метро собирались Саша Торопцев, Сергей Олексяк, Наташа Ермильченко, Марина Дружинина, Ира Антонова, а у ворот ждали их мы с Серегой.&lt;br /&gt;Уже на месте встретили Юлю Коваль, чуть позже приехал &quot;брат Боря&quot; с зятем.&lt;br /&gt;Вместе с нами поминали Коваля собака Жучка местно-серой породы со скромным характером и балетными позами, и две кошки породы той же, а характером побоевее. &lt;br /&gt;Дождь то принимался, то утихал. Принесенная в большом количестве вода не понадобилась еще и потому, что на участке все теперь по-другому - установлен новый большой камень для всех Ковалей, нашедших там свой последний приют - Юрия, его родителей Иосифа и Ольги, тетки Шуры и жены брата Ляли.&lt;br /&gt;Торопцев обещал завтра передать фото.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вечером под громы и молнии Ильи Пророка в несколько расширенном составе съехались в мастерскую Виктора Белова, редкий год проводящего этот день в Москве,а не на Цыпиной горе.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53838.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53521.html</guid>
  <pubDate>Fri, 01 Aug 2008 18:15:36 GMT</pubDate>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53521.html</link>
  <description>Любителям Коваля, наверное, будет интересно: в журнале &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;vaga_land&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://vaga-land.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://vaga-land.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;vaga_land&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href=&quot;http://vaga-land.livejournal.com/tag/%D0%9F%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B2&quot;&gt;много чего&lt;/a&gt; о Степане Григорьевиче Писахове.&lt;br /&gt;(&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;ссылкой порадовал &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;hachik&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://hachik.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://hachik.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;hachik&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;)</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53521.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>e_d_k</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53133.html</guid>
  <pubDate>Fri, 25 Jul 2008 04:45:13 GMT</pubDate>
  <title>Обложки Коваля. Шамайка</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53133.html</link>
  <description>&lt;b&gt;Шамайка&lt;/b&gt; : повесть : [посвящ. Э. Сетону-Томпсону и Р. Быкову] / Юрий Коваль ; худож. Р. Варшамов ; [предисл. Р. Быкова «Красная книга Юрия Коваля : (cовершенно личное письмо читателю)» – С. 3-4). – М. : Детская литература, 1990. – 125  c.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/00011361&quot;&gt;  &lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/00012stc&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/00015c30&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/00016f3s&quot;&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/53133.html</comments>
  <category>обложка</category>
  <category>Шамайка</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>serezhik_18</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52750.html</guid>
  <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 19:44:59 GMT</pubDate>
  <title>Приключения Васи Куролесова. Художник В. Чижиков.</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52750.html</link>
  <description>&lt;b&gt;Приключения Васи Куролесова&lt;/b&gt; : повесть / Юрий Коваль ; худож. В. Чижиков. – М. : Самовар, 1995. – 90 с.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/0000xk7r&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;P.S.  Думал-думал и всё-таки решил поместить эту обложку. Язык не повернулся назвать это издание неприжизненным. Видно, что Юрий Иосифович тут явно руку приложил: добрая традиция прекрасных изданий Коваля не обошла стороной эту книгу.&lt;br /&gt;В этой связи хочу привести отрывок из замечательной беседы Ирины Скуридиной с Юрием Иосифовичем в 1995 году и вступительное слово художника к изданию. &lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;  &lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid2&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;Фрагмент из “Я ВСЕГДА ВЫПАДАЛ ИЗ ОБЩЕЙ СТРУИ”:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Ю.К.:...Все мои книги он (Иосиф Яковлевич Коваль, &lt;i&gt;прим.&lt;/i&gt;) очень любил, и охотно их читал, и охотно их цитировал. Правда, при этом говорил: Это, в сущности, всё я Юрке подсказал. Что и правда в смысле Куролесова и куролесовской серии. И даже если я страницу написал какую-нибудь, он умел сказать: Как хорошо я тебе придумал! (Смеется. - И. С.) Я никогда с ним не спорил, и, в сущности, я думаю, может быть, на последнем издании &quot;Куролесова&quot; напишу: &quot;Памяти отца своего посвящаю&quot;.&lt;br /&gt;И.С.:- &lt;i&gt;Это будет очень правильно.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;- Наверное, так надо сделать. Вот сейчас будет издание с рисунками Чижикова. Пожалуй что, я это сделаю.&lt;br /&gt;- &lt;i&gt;Непривычно, когда такой комический, в сущности, детектив вдруг посвящается реальному...&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;- Полковнику милиции.&lt;br /&gt;- &lt;i&gt;...города Курска, и слова о том, что гражданин Конев бежал из города Курска, сразу встают на реальную почву...&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;- Ну, у него все-таки самое высшее достижение - начальник областного уголовного розыска. Курск - это меньше.&lt;br /&gt;- &lt;i&gt;И тем не менее.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;- А может, Курск и лучше. Нет, я отцу посвящу, обязательно. Это надо сделать дополнительную такую штучку. Врез.&lt;br /&gt;- &lt;i&gt;Возможно, даже не совсем краткую, не в одну строчку. А сказать два слова, что он прострелен и так далее. В этом есть какой-то новый аспект жанра&quot;.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Вступительное слово Виктора Чижикова к изданию&lt;/b&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/0000y3yk&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/serezhik_18/pic/0000z0br&quot;&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52750.html</comments>
  <category>Вася</category>
  <category>обложка</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>serezhik_18</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52658.html</guid>
  <pubDate>Tue, 22 Jul 2008 19:00:37 GMT</pubDate>
  <title>Ссылки на мультфильмы по произведениям и на сценарии Юрия Коваля</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52658.html</link>
  <description>&lt;b&gt;Дождь&lt;/b&gt; : рисов. мульт. фильм : по сказке Б. Шергина / авт. сцен. Л. Носырев, Ю. Коваль ; реж. Л. Носырев ; - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1978&lt;/b&gt;. - 9 мин. 33 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mults.spb.ru/mults/?id=1994&quot;&gt;http://mults.spb.ru/mults/?id=1994&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/dozhd.1978.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/dozhd.1978.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Волшебное кольцо&lt;/b&gt; : рисов. мульт. фильм : по сказу Б. Шергина / авт. сцен. Л. Носырев, Ю. Коваль ; реж. Л. Носырев ;  - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1979&lt;/b&gt;. - 19 мин. 48 сек.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Серебряная медаль &quot;За лучшую сказку&quot; на Международном кинофестивале в Оденсе, 1980 г. и приз Всесоюзного кинофестиваля в Душанбе, 1980 г.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt; &lt;a href=&quot;http://mults.spb.ru/mults/?id=1686&quot;&gt;http://mults.spb.ru/mults/?id=1686&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/volshebnoe.koltso.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/volshebnoe.koltso.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Приключения Васи Куролесова&lt;/b&gt; : рисов. цв. мульт. фильм : [по мотивам повести Ю. Коваля] / авт. сцен. Ю. Коваль, В. Попов ; реж. В Попов ; - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1981&lt;/b&gt;. - 26 мин. 36 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/prikljuchenija.vasi.kurolesova.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/prikljuchenija.vasi.kurolesova.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Тигренок на подсолнухе&lt;/b&gt; : рисов. цв. мульт. фильм : для малышей / авт. сцен. Ю. Коваль, Л. Носырев ; реж. Л. Носырев ; - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1981&lt;/b&gt;. - 10 мин. 3 сек.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Вторая премия и Диплом на XV Всесоюзном кинофестивале в Таллине, 1982 г.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/tigrenok.na.podsolnuhe.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/tigrenok.na.podsolnuhe.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Плюх и Плих&lt;/b&gt; : кукольный цв. мульт. фильм : по мотивам кн. Вальтера Буша в пер. Д. Хармса ; авт. сцен. Ю. Коваль ; реж. Н. Лернер ;  - ТО &quot;Экран&quot;, &lt;b&gt;1984.&lt;/b&gt; - 9 мин. 39 сек.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Большой приз на фестивале советской мультипликации в Рязани, 1985 г.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/plix.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/plix.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&quot;Добро пожаловать!&quot;&lt;/b&gt; : рисов. цв. мульт. фильм : по мотивам сказки Доктора Сьюза / авт. сцен. Ю. Коваль ; реж. А. Караев ; - Свердловская киностудия, &lt;b&gt;1986&lt;/b&gt;. - 9 мин. 53 сек.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Гран-при Международного кинофестиваля в Лос-Анджелесе, 1989 г. и 1-й приз Международного кинофестиваля в Оттаве, 1988 г.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/dobro.pozalovat.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/dobro.pozalovat.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Сундук&lt;/b&gt; : [кукольный мульт. фильм для взрослых] / авт. сцен. Ю. Коваль ; реж. Ю. Калишер; - ТО &quot;Экран&quot;, &lt;b&gt;1986&lt;/b&gt;. - 8 мин. 19 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/sunduk.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/sunduk.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Смех и горе у Бела моря&lt;/b&gt; : рисов. цв. мультфильм : перемонтаж сказок Б. Шергина и С. Писахова : &quot;Не любо - не слушай&quot;, &quot;Волшебное кольцо&quot;, &quot;Архангельские новеллы&quot;, &quot;Поморская быль&quot; / авт. сцен. Л. Носырев, Ю. Коваль; реж. Л. Носырев ; - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1988&lt;/b&gt;. - 58 мин. 41 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/smeh.i.gore.u.bela.morya.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/smeh.i.gore.u.bela.morya.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Mister Пронька&lt;/b&gt; : цв. мульт. фильм по сказке Б. Шергина &quot;Пронька Грязной&quot; / авт. сцен. Ю. Коваль, Л. Носырев ; реж. Л. Носырев ; - Союзмультфильм, &lt;b&gt;1991&lt;/b&gt;. - 35 мин. 27 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/pronka.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/pronka.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Евстифейка-волк&lt;/b&gt; : цв. рисов. мультфильм по сказке Ю. Коваля &quot;Сказка деда Игната про волка Евстифейку&quot;/ реж. Е. Ужинова, О. Ужинов ; - Мастер-фильм, &lt;b&gt;2001&lt;/b&gt;. - 5 мин. 47 сек.&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Гран-при на IX фестивале &quot;Окно в Европу&quot; : Выборг, 2001 г.; Приз VII Общероссийского фестиваля, Суздаль, 2002 г.; Гран-при V фестиваля &quot;Анимаевка&quot;, Могилев (Беларусь), 2002 г.&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://multiki.arjlover.net/info/evstifejka.volk.avi.html&quot;&gt;http://multiki.arjlover.net/info/evstifejka.volk.avi.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Про барана и козла&lt;/b&gt; : цв. мульт. фильм из серии &quot;Гора самоцветов&quot; / реж.-пост. Н. Березовая ; сцен. Н. Березовая, Е. Комарова ; диалоги Ю. Коваля ; - Пилот, &lt;b&gt;2004&lt;/b&gt;. - 13 мин. 15 сек.&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mults.spb.ru/mults/?id=630&quot;&gt;http://mults.spb.ru/mults/?id=630&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Обновление: добавил ссылки на multiki.arjlover</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52658.html</comments>
  <category>Коваль в сети</category>
  <category>мультфильмы</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>serezhik_18</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52341.html</guid>
  <pubDate>Fri, 18 Jul 2008 09:05:55 GMT</pubDate>
  <title>аудиокнига самая легкая лодка в мире</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52341.html</link>
  <description>Очень понравилось как Александр Быков читает самую легкую лодку. Как-то именно так как и представлялось как это должно быть. Этот радиоспектакль транслировали в свое время по Радио России. Но теперь не удается ни скачать эту аудиокнигу, ни купить за деньги. Вообще как будто этого не было. Удалось отыскать 8 серий из 15. Но этого, как&amp;nbsp;вы понимаете, мало. Ведь самое интересное, по крайней мере для меня, как раз во второй половине.&amp;nbsp; В общем, если кто знает как отыскать эту вещь, в том числе и за деньги, буду очень признателен.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52341.html</comments>
  <category>аудиокниги</category>
  <category>Лодка</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>lucho_bermudez</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52143.html</guid>
  <pubDate>Wed, 09 Jul 2008 19:40:31 GMT</pubDate>
  <title>Самая лёгкая лодка в мире</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52143.html</link>
  <description>&quot;&lt;b&gt;Самая лёгкая лодка в мире&lt;/b&gt;&quot;: Повесть, рассказы, издательство Москва, &quot;Молодая гвардия&quot;, 1984 г.- 335 с. &lt;br /&gt;Художник - &lt;b&gt;Юрий Коваль&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;.

&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/werthmueller/pic/0007as4q/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/werthmueller/pic/0007as4q/s320x240&quot; width=&quot;163&quot; height=&quot;240&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;



&lt;a href=&quot;http://pics.livejournal.com/werthmueller/pic/0007bxfe/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://pics.livejournal.com/werthmueller/pic/0007bxfe/s320x240&quot; width=&quot;165&quot; height=&quot;240&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/52143.html</comments>
  <category>обложка</category>
  <category>Лодка</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>werthmueller</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/51871.html</guid>
  <pubDate>Tue, 08 Jul 2008 20:44:29 GMT</pubDate>
  <title>На правах рекламы</title>
  <link>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/51871.html</link>
  <description>Делюсь с вами новыми статьями Тимура Майсака в проекте Википедия. На сей раз статьи посвящены трилогии о Васе Куролесове ( &lt;a href=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%92%D0%B0%D1%81%D0%B8_%D0%9A%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0&quot;&gt;Вася&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B2http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%8F%D1%82%D1%8C_%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%B8%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B2&quot;&gt;Монахи&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%85_%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D0%B0_%D0%9B%D0%BE%D1%88%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0&quot;&gt;Лошаков&lt;/a&gt;). Радостно цитирую по тексту:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;&lt;p&gt;&quot;Сюжет повести «Приключения Васи Куролесова» во многом навеян рассказами отца писателя о его работе в милиции — до войны Иосиф Яковлевич Коваль был начальником &lt;a class=&quot;new&quot; title=&quot;Уголовный розыск (страница отсутствует)&quot; href=&quot;/w/index.php?title=%D0%A3%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%80%D0%BE%D0%B7%D1%8B%D1%81%D0%BA&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot;&gt;уголовного розыска&lt;/a&gt; города &lt;a title=&quot;Курск&quot; href=&quot;/wiki/%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81%D0%BA&quot;&gt;Курска&lt;/a&gt;, во время войны работал в &lt;a title=&quot;Москва&quot; href=&quot;/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%B2%D0%B0&quot;&gt;Москве&lt;/a&gt; в отделе по борьбе с бандитизмом, а потом был назначен начальником уголовного розыска &lt;a title=&quot;Московская область&quot; href=&quot;/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C&quot;&gt;Московской области&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-COLLAPSE: collapse; BACKGROUND-COLOR: transparent; BORDER-BOTTOM-STYLE: none&quot; cellpadding=&quot;10&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign=&quot;top&quot; width=&quot;30&quot;&gt;&lt;a class=&quot;image&quot; title=&quot;Левая кавычка&quot; href=&quot;/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Aquote1.png&quot;&gt;&lt;img height=&quot;23&quot; alt=&quot;Левая кавычка&quot; src=&quot;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Aquote1.png/30px-Aquote1.png&quot; width=&quot;30&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;Отец был очень смешливый человек. Очень смешливый... Он умел развеселить публику чем угодно, любым рассказом. Мгновенно смешил... И все мои книги он очень любил, и охотно их читал, и охотно их цитировал. Правда, при этом говорил: «Это, в сущности, всё я Юрке подсказал».&lt;sup class=&quot;reference&quot;&gt;&lt;a title=&quot;&quot; href=&quot;#cite_note-1&quot;&gt;[2]&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;&lt;/i&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign=&quot;bottom&quot; width=&quot;30&quot;&gt;&lt;a class=&quot;image&quot; title=&quot;Правая кавычка&quot; href=&quot;/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Aquote2.png&quot;&gt;&lt;img height=&quot;23&quot; alt=&quot;Правая кавычка&quot; src=&quot;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Aquote2.png/30px-Aquote2.png&quot; width=&quot;30&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;p&gt;Так, например, не являются вымышленными фамилии сыщиков Болдырев и Куролесов, они относились к реальным милиционерам, работавшим с И. Я. Ковалём.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В отличие от большинства других повестей Юрия Коваля, «Приключения Васи Куролесова» были сразу изданы в виде отдельной книги, без предшествующего журнального варианта. Повесть стала на момент её публикации самым крупным произведением Коваля. Косвенное отражение это нашло и в авторских словах в конце книги:&lt;/p&gt;&lt;table style=&quot;BORDER-TOP-STYLE: none; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-LEFT-STYLE: none; BORDER-COLLAPSE: collapse; BACKGROUND-COLOR: transparent; BORDER-BOTTOM-STYLE: none&quot; cellpadding=&quot;10&quot; align=&quot;center&quot;&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign=&quot;top&quot; width=&quot;30&quot;&gt;&lt;a class=&quot;image&quot; title=&quot;Левая кавычка&quot; href=&quot;/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Aquote1.png&quot;&gt;&lt;img height=&quot;23&quot; alt=&quot;Левая кавычка&quot; src=&quot;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/44/Aquote1.png/30px-Aquote1.png&quot; width=&quot;30&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;i&gt;А книжка-то какая длинная получилась! Читаешь её, читаешь, никак не дочитаешь до конца.&lt;/i&gt; &lt;p&gt;&lt;i&gt;Пора уже кончать книжку, пора и в окно поглядеть: что там, на улице, делается.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign=&quot;bottom&quot; width=&quot;30&quot;&gt;&lt;a class=&quot;image&quot; title=&quot;Правая кавычка&quot; href=&quot;/wiki/%D0%98%D0%B7%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Aquote2.png&quot;&gt;&lt;img height=&quot;23&quot; alt=&quot;Правая кавычка&quot; src=&quot;http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/49/Aquote2.png/30px-Aquote2.png&quot; width=&quot;30&quot; border=&quot;0&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;p&gt;В &lt;a class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;1971&quot; href=&quot;/wiki/1971&quot;&gt;1971&lt;/a&gt; повесть была удостоена третьей премии на Всесоюзном конкурсе на лучшую детскую книгу.&lt;sup class=&quot;reference&quot;&gt;&lt;a title=&quot;&quot; href=&quot;#cite_note-2&quot;&gt;[3]&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt; Кроме того, её заметил и перевёл на &lt;a title=&quot;Немецкий язык&quot; href=&quot;/wiki/%D0%9D%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&quot;&gt;немецкий язык&lt;/a&gt; известный переводчик &lt;a class=&quot;new&quot; title=&quot;Бауманн, Xанс (страница отсутствует)&quot; href=&quot;/w/index.php?title=%D0%91%D0%B0%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BD%2C_X%D0%B0%D0%BD%D1%81&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot;&gt;Xанс Бауманн&lt;/a&gt;&lt;sup&gt;&lt;a class=&quot;extiw&quot; title=&quot;de:Hans_Baumann&quot; href=&quot;http://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Baumann&quot;&gt;de&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;. В его переводе книга была выпущена на немецком языке в издательстве «Тинеманн Ферлаг» в &lt;a title=&quot;Штутгарт&quot; href=&quot;/wiki/%D0%A8%D1%82%D1%83%D1%82%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%82&quot;&gt;Штутгарте&lt;/a&gt;, а затем на Франкфуртской ярмарке книгу купили сразу несколько издательств, она была переведена на другие языки и издана в &lt;a title=&quot;Европа&quot; href=&quot;/wiki/%D0%95%D0%B2%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%B0&quot;&gt;Европе&lt;/a&gt; и за её пределами&quot;.&lt;/p&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Кстати в июле-августе в Москве будет Светлана Веднева, автор первой книги-исследования о Ковале.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/suer_vyer_/51871.html</comments>
  <category>Коваль в сети</category>
  <category>Вася</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>d_serpokrylov</lj:poster>
</item>
</channel>
</rss>
