ru_toponimy's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
ru_toponimy's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
| Wednesday, April 1st, 2009 | 10:17 pm [egor_13]
 |
Териберка
Не подскажет ли кто, какова этимология названия Териберка? Вопрос № 2: Терский берег - понятно, что с Териберкой тоже связано - но непосредственно с Териберкой или же там есть еще какая-то Тера? | | Tuesday, March 17th, 2009 | 3:38 pm [sevkashorin]
 |
Когда поменялся род у деревень?
На современной карте Ярославской области большинство деревень имеет названия среднего рода: Печкино, Текленево, Егорьевское и т.п., а на карте середины девятнадцатого века те же деревни назваются Печкина, Текленева и Егорьевская. Кто-нибудь знает, когда и почему произошло изменение? | | Wednesday, January 21st, 2009 | 5:59 pm [illarij]
 |
вопрос
Есть ли в топонимике термин означающий группу названий связанных с именами святых и церковных праздников? | | Saturday, January 17th, 2009 | 8:55 pm [egor_13]
 |
"Четырежды река"
Давно что-то никто не писал в мое вялопомирающее сообщество... попытаюсь продолжить. Пришла в голову мысль о названиях, содержащих дублинрование некоего понятия, но на разных языках. Например, есть, в частности, мнения, что Чусовая в формате "река Чусовая" вообще четырежды река - в слове содержатся дериваты от "ус" или "су" (монголо/тюркоязычное название воды, реки), "ва" (угорское) и "яха" (ненецкое), плюс, само собой, "река". Но, как понимаю, такая этимология очень спорная. Тем не менее ситуация, когда в одном слове - в его современном звучании - содержатся два или, может быть, три названия одного и того же объекта, но на разных языках, вполне реальна и определенно встречается. Хотелось бы узнать, какие "двойные" названия такого рода вы знаете. Сам что-то ничего не могу припомнить... Примечание 1. Речь только о тех, которые имеют достаточно хорошо доказанную этимологию! Примечание 2. Кроме того, в настоящее время, конечно, существует очень распространенный пласт, происходящий просто от принятой топографической терминологии. Например, "река Халхин-Гол" в Монголии ("гол" само по себе значит "река") или "река Хуанхэ", "озеро Поянху" в Китае ("хэ" и "ху" - сами по себе "река" и "озеро"), или "пустыня Сахара" (как ниже написали, Сахара тоже означает "пустыня"). Но такие ситуации тоже в расчет не берем. | | Tuesday, July 29th, 2008 | 11:28 pm [free_timer] |
| | Monday, October 29th, 2007 | 2:34 pm [egor_13]
 |
| | Monday, October 1st, 2007 | 1:55 am [isl]
 |
| | Wednesday, September 26th, 2007 | 3:07 pm [af1461]
 |
Казус
После пограничного конфликта на острове Даманский (март 1969 г.) отношентия между СССР и Китаем окончательно испортились. Одним из итогов этого было решение переименовать все географические объекти Приморья, имевшие китайские названия. Основная масса населенных пунктов, рек и гор была переменована в 1972 году. При этом отвественные за мероприятие чиновники особенно не вдавались в нюансы топонимики, в результате чего "под нож" наряду с китайскими попали корейские и гольдские слова. Сучан стал Партизанском, Иман - Дальнереченском, Тетюхе - Дальнегорском. Мнгогие реки стали "Быстрыми", "Гольцовыми", горы - "Высокими", "Острыми" и т.п. Но с одним названием получился весьма забавный казус. Гора Эльдорадо получило свое имя после находки одной из экспедиций XIX века в руслах ее ручьев "знаков" золота. Это явно не русское слово было незнакомо недалекому чиновнику - также, как и история: гора Эльдорадо стала горой Поднебесной... | | Saturday, May 19th, 2007 | 12:49 am [iriwa_msu]
 |
Итоги проекта "Вологодская область - курс на инновации"!!! Итак, второй этап "Вологодского проекта" завершен! Об итогах "майского выезда" мы решили рассказать Вам по средствам материалов "Новленского вестника" - местной газеты, июньский выпуск которой был подготовлен в рамках нашего проекта "Миф о Новленском" и будет полностью посвящен истории села, а так же легендам и традициям его жителей. Первая же статья посвящена непосредственно результатам работы в селе Новленское в рамках "Вологодского проекта".
| | Saturday, April 21st, 2007 | 3:45 pm [psalmosinger]
 |
Топонимика хутора Кубанского  Справка: Хутор Кубанский Белореченского района Краснодарского края расположен на правом берегу реки Пшеха. Основан в 1865 году группой казаков-переселенцев с Дона. Первоначальное название - хутор Донской. ...В долине до них никто не жил. Здесь казаки нашли лишь пустую черкесскую саклю и густой дубовый лес. И там действительно бил родник, а над ним цвел калиновый куст. Хотя родник давно иссох, а калина завяла, и сегодня вам могут показать то легендарное место. Новая, неведомая земля нуждалась в имени. До включения в станичный юрт поселение звалось хутором Донским, затем переименовали в Кубанский - в знак принадлежности станице Кубанской, где находилось полковое правление. Небольшой речушке, что делила долину пополам, дали имя Дунайка. Думается, название было выбрано не случайно: Дунай для древних славян был священной рекой, за которой находится земля с несметными богатствами; путь туда, однако, лежит через опасности… И до сих пор хутор поделен на две половины: по одну сторону Дунайки живут коренные жители, по другую - иногородние. Со временем получили свои названия и некоторые местечки. Емельянова поляна появилась там, где старый казак Емельян выкорчевал участок леса высоко в горах; на окраине возникли Пятихатки (где стояло пять хат, построенных староверами). Два моста через Дунайку носят имена своих строителей: Артемкин и Горбоконин. На Белых Каменях добывают известняк. Два горных склона названы по именам живших там братьев: Иваныс и Агасим. В веке ХХ появилось еще одно местное название: Бурилка, Буровая, там бьет горячий йодобромистый источник...
Кросс-пост из Глубинка Дэйли Current Mood: content | | Saturday, April 14th, 2007 | 6:25 pm [iriwa_msu]
 |
ВНИМАНИЕ!! Очень нужна ВАША ПОМОЩЬ!!! Ребята, может среди вас есть люди, изучающие или увлекающиеся такими вещами как пиар, институциональная экономика, история, социология, соц. технологии и т.п... Или может среди вас найдутся люди, кого наша идея просто заинтересует… В общем, дело такое: участвуя в проекте «Вологодская область – курс на инновации», мы с коллегой (МГУ) взялись за проект несколько глобального характера))… В общем, кратко, суть проекта в следующем: есть некое село Новленское в Вологодской области, которое, с одной стороны имеет богатейшую историю (переплетенную со множеством мифов), а с другой - выгодное экономико-географическое положение: на пути в национальный парк "Русский Север". На данном этапе развития, село характеризуется, как перспективное, где основными точками роста должны стать: с/х-во, туризм и «школа». И наш проект, с "рабочим" названием "Миф о Новленском", направлен на | | Friday, August 25th, 2006 | 12:13 pm [malianov]
 |
гнёзда деревень Русского Севера
Здравствуйте! Известно, что многие поселения Рус.Севера представляют собой небольшие деревни, образующие вместе отдельно стоящую группу. Причём, эта группа имеет своё название, на картах не указуемое. Вопрос: есть ли где-нибудь инфоррмация о таких топонимах? | | Thursday, July 13th, 2006 | 4:49 pm [mogikanka]
 |
Словари
Сколько, однако, чудесных сообществ есть в ЖЖ! Знаете, как я вас нашла? По ссылке из Википедии :-)) Господа хорошие! А не подскажете ли глупому могиканскому человеку, куда нужно смотреть, чтобы узнать, как правильно по-русски пишутся хитрые немецкие названия графств/маркграфств и т.п. - причем, тех, которые были в конце 18 века? Предположим, мне бы хотелось узнать, как принято писать Саксонию-Лауэнбург. Интернет, конечно, выдает все мыслимые и немыслимые варианты. Но, наверное, есть же какой-нибудь спасительный словарь? В котором отразилась чья-то мудрая и "правильная" точка зрения, на которую можно ссылаться? И то же касается имен. Скажем, Мауриций Фогт - или Маурициус? Юлий Франц - или Юлиус? Период тот же. Спасибо вам большое! | | Thursday, April 6th, 2006 | 9:12 am [bruevich_mikluh]
 |
Фамилию рыл
Интересно стало, фамилия моя откудова. Конышев я. Предположения - есть город "Коноша" То ли в Архангельской, то ли в Коми. Второй вариант - чего-нить тюркоязычное. (звали кого-нить "Коныш") (кстати такая фамилия тоже есть) Вот чего нарыл: Можно предложить и другую этимологию, связанную со словами КЫН = "ножны, влагалище" и ЖАР = "оружие, доспех". На казахском КЫН, КЫНАП = "ножны, влагалище", КОНЫШ = "голенище", КАНЖАР ="кинжал", ЖАРАК = "доспех". с http://www.kyrgyz.ru/forum/index.php?s=8c5911034fa266f88720b5c70ac3c0db&act=Print&client=printer&f=19&t=1024КОНЫШЕВКА, пгт., центр Конышевского р-на Курской обл. На железнодорожной линии Брянск - Льгов. В конце прошлого века - небольшой пристанционный поселок. В последние годы здесь выросли предприятия по производству стройматериалов, маслозавод. С 1968г. Конышевка - поселок городского типа. Название или от фамилии Конышев, или от тюркского слова коныш- «остановка». от сюдова: http://www.vgd.ru/SNOSKI/k101.htmПомню в школе когд был, тётка какая-то приходила. Лекцию про корни всякие читала. Помню что про "Ныш" говорила. Жаль не помню что. Не последняя инстанция конечно, но всёж интересно. Советую вам свои порыть фамилии - интересное занятие. | | Saturday, April 1st, 2006 | 11:31 pm [bruevich_mikluh]
 |
Руга.
Рыскал по сайтам викингов, смотрел торговые пути. Один путь приходился куда-то в район Чупы. Потом рыскал по карте - нашёл "Ругозеро", губу "Ругозёрскую" и Руггору. Вспомнил, что "Руги" - это тоже типа викинги какие-то... Племя там какое-то ихнее. Ну думаю - заимку ихнюю нашёл... :-) Золото викингов копать буду! А потом вот: http://www.tourism.onego.ru/karelia/toponimy.htmlНарыл... :-( Руга - эт смола по корельски... Может струги и стружки - эт тоже от тудова? | 11:02 pm [hwy] |
| | Sunday, January 1st, 2006 | 12:52 pm [egor_13]
 |
С наступившим!
Всем сообщественникам - самого доброго нового года! Их сайн шинэ жил байна уу! Таны, Е13 | | Monday, November 28th, 2005 | 9:12 pm [egor_13]
 |
| | Friday, October 14th, 2005 | 12:17 pm [kyty3ob]
 |
Возьмем карту Средней Азии - бывших республик СССР. Что видим? Чимкент превратился в Шымкент Чарджоу - в Чарджев Ходжент - в Худжанд И такого много... Что это? Неряшливость советских топонимистов? Проделки ура-националистов на манер таллиннннских гуквоедов? Почему Бэйцзин называется Пекином - понятно. А почему Тбилиси - Тифлис? X-Posted: ru_etymology | | Saturday, September 10th, 2005 | 7:10 pm [little_orange]
 |
|
[ << Previous 20 ]
|