Старший Брат Краткости ([info]stabrk) wrote in [info]ru_klukva_ru,
@ 2008-04-27 06:05:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
«Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан…» — american edition
 


Рассказ американца Эдгара По (Edgar Allan Poe, 1809—1849 гг.) «Убийство на улице Морг» The Murders in the Rue Morgue»), впервые опубликованный в 1841 году (цит. по советскому переводу Ревекки М. Гальпериной):

«Альфонсо Гарсио, гробовщик, показал, что проживает на улице Морг. Испанец но рождению. Вместе с другими побывал в доме. Наверх не подымался. У него нервы слабые, ему нельзя волноваться, Слышал, как двое спорили, хриплый голос несомненно француз. О чём спорили, не уловил. Визгливым голосом говорил англичанин. Сам он по-английски не разумеет, судит по интонации.

Альберта Монтани, владелец магазина готового платья, показывает, что одним из первых взбежал наверх. Голоса слышал. Хрипло говорил француз. Кое-что понять можно было. Говоривший в чём-то упрекал другого. Слов второго не разобрал. Второй говорил часто-часто, заплетающимся языком. Похоже, что по-русски. В остальном свидетель подтверждает предыдущие показания. Сам он итальянец. С русскими говорить ему не приходилось».


Оригинал текста:

«Alfonzo Garcio, undertaker, deposes that he resides in the Rue Morgue. Is a native of Spain. Was one of the party who entered the house. Did not proceed up stairs. Is nervous, and was apprehensive of the consequences of agitation. Heard the voices in contention. The gruff voice was that of a Frenchman. Could not distinguish what was said. The shrill voice was that of an Englishman is sure of this. Does not understand the English language, but judges by the intonation.

Alberto Montani, confectioner, deposes that he was among the first to ascend the stairs. Heard the voices in question. The gruff voice was that of a Frenchman. Distinguished several words. The speaker appeared to be expostulating. Could not make out the words of the shrill voice. Spoke quick and unevenly. Thinks it the voice of a Russian. Corroborates the general testimony. Is an Italian. Never conversed with a native of Russia».


Как вы помните, убийцами оказались: француз-парижанин и обезьяна, «огромных размеров бурый орангутанг, разновидности, встречающейся на острове Борнео». На самом деле, «испуганные восклицания потрясённого француза и злобное бормотание разъярённой твари и были теми голосами, которые слышали поднимавшиеся по лестнице люди».



Интересная всё же страна Америка: России приписывается всё «значимое, но непонятное».



Кстати, никто не знает: вторая «а» в «Альберта» — это опечатка (должно быть «о»)? *



(Post a new comment)


[info]dorei_gari
2008-04-27 03:52 am UTC (link)
Если помните, там фигурировало 4 или 5 языков. Всякий приписывал павиану неизвестный ему язык.

(Reply to this) (Thread)


[info]stabrk
2008-04-27 03:56 am UTC (link)
Да, причём все говорили, что этот язык не знают и даже никогда не слышали, но почему-то им кажется, что это именно он.:)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]stabrk
2008-04-27 04:04 am UTC (link)
«Другой вроде как визгливым голосом, и голос какой-то чудной… Не разобрать, что говорил, а только скорее всего язык испанский»

«Визгливый голос, по впечатлению свидетеля, принадлежал итальянцу. Уверен, что не француз. По голосу не сказал бы, что непременно мужчина. Возможно, что женщина. Итальянского не знает, слов не разобрал, но, судя по интонации, полагает, что итальянец».

«Слышал, как двое спорили. Хриплый голос принадлежал французу… Пронзительный голос звучал очень громко, куда громче, чем хриплый. Уверен, что не англичанин. Скорее, немец. Может быть, и женщина. Сам он по-немецки не говорит».

«Альфонсо Гарсио… испанец но рождению… Слышал, как двое спорили, хриплый голос — несомненно француз… Визгливым голосом говорил англичанин. Сам он по-английски не разумеет, судит по интонации».

«Хрипло говорил француз… Второй говорил часто-часто, заплетающимся языком. Похоже, что по-русски… Сам он итальянец. С русскими говорить ему не приходилось».

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dorei_gari
2008-04-27 05:45 am UTC (link)
Таким образом тезис не опревдывается.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]stabrk
2008-04-27 05:54 am UTC (link)
Глупость многих не оправдывает глупость одного.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]dorei_gari
2008-04-27 11:51 am UTC (link)
Обратим внимание -- не автора.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]stabrk
2008-04-27 08:01 pm UTC (link)
Скажите, вы можете представить подобную ситуацию в России? Ну, чтобы один купец сказал, что речь, наверное, немецкая, хотя немецкую речь никогда не слышал, местный гробовщик сказал бы, что возможно, английская, «потому что есть такой народ — англичане», а какой-то крестьянин «свидетельствовал» бы, что язык, скорее всего, сербский, потому что у него зять внучатого соседа — серб по тёткиной линии?

Перенесите всё на нашу землю, и вы увидите всю несостоятельность «предположений». У нас, в России того времени, естественно, не меньше дурости, но она носит несколько иной характер, о чём и речь.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]al103
2008-04-28 08:37 am UTC (link)
>Скажите, вы можете представить подобную ситуацию в России?

Я увы могу. Я разговоры подобной вменяемости встречал как в реале, так и в сети. Самый популярный "Это комунисты - евреи - масоны - американцы - демократы виноваты" и с почти такойже доказательной базой (особенно про масонов).

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]stabrk
2008-04-28 03:05 pm UTC (link)
Ну не знаю.)

(Reply to this) (Parent)


[info]al103
2008-04-28 08:38 am UTC (link)
И насколько я могу судить тогда в России с этим обстояло ни капли не лучше...

(Reply to this) (Parent)

(Reply from suspended user)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…