Russians Learning Hebrew
(Latest 20 entries) (Calendar) (Friends) (User info) Navigate: (Previous 20 entries)
Sunday, July 19, 2009
9:27AM
Подскажите, какие хорошие переводы книг с русского на иврит вышли в последние годы? Вроде бы, вышел "доктор Живаго", а что ещё?
Спасибо!
Saturday, July 18, 2009
А вот кто знает, что такое Sabaki? Предположительно из еврейской национальной кухни, что-то сладкое, к чаю. Не могу перевести, гуголь считает, что это неправильно написанные "собаки".
Может, кто знает?
Кроссы. Мне очень нужно.
Thursday, July 16, 2009
8:13PM
уважаемые
как перевести близко к тексту на иврит ,,служенье муз не терпит суеты,, что б максимально сохранить прелесть цитаты и что б максимально донести смысл до иврито говорящих
спасибо всем
Я обращаюсь к творческой части сообщества. Может кто придумать мнемонику на месяцы: תשרי - חשוון - כסלו - טבת - שבט - אדר - ניסן - אייר - סיוון - תמוז - אב - אלול Обращаю ваше внимание: первые буквы повторяются!
Хевре, есть тут спецы в верстке? В Пейджмейкере при печатании иврита происходят странные вещи: если под буквой ставится огласовка, эта буква "отпрыгивает" от предыдущей. И получается визуальный пробел - как два разных слова. Причем, когда ставишь камац - отпрыгивает дальше, чем если ставишь патах, например. Меньше всего отпрыгивает при шва и хирике. Кто знает, как с этим бороться? (Уменьшение межбуквенного пробела дает вообще кашу - буквы меняются местами) Вот пример этого безобразия.
 Слиха, если Офф-топ, просто на верстальных форумах про это никто не шарит. П.С. Пейджмейкер 7.0, русифицированный, так как галутные мы.
Добрый день!
Скажите, что означает окрик "я, сАхбак" (не знаю, как пишется на иврите), направленный к незнакомому человеку? Нечто оскорбительное?
Спасибо
5:57PM
А почему
ברזל, но פירזול זכוכית, но זיגוג?
Как будет - эластичный бинт, пожалуйста?
Не подскажет ли кто как напечатать на иврите с огласовками? В том смысле, фонт какой то особый нужен или прога специальная?
Wednesday, July 15, 2009
6:28PM
Достопочтеннейшие господа!
"Распил бабла" ? "Откат" ? "крышевать"? "Под кем ходите?", "кому за крышу отстегиваете?"
треба объяснить врачу -
першение в горле - שריטה בצוואר?
тяжелый кашель с небольшим количеством зеленой слизи - שיעל קשה עמ קצת ריר ירוק?
потеря голоса - איבדתי את קול שלי, хе-хе.
и как, черт подери, на иврите "носоглотка"?
Tuesday, July 14, 2009
Дамы, господа, добрый день!
Просматривал тут книгу "501 Hebrew Verbs". Книга представляет из себя таблицы спряжения глаголов в совретменном иврите.
Обратила на себя внимание форма глагола הוסיף - יוסף, обозначенная как "jussive" (юссив?).
Как я понял, эта форма представляет из себя нечто вроде цивуя третьего лица ("Он да добавит").
Возникает вопрос - используется ли юссив в современном иврите, например в формальном языке, или же это языковая черта некоего узкого круга?
Заранее всем большое спасибо.
Monday, July 13, 2009
Подскажите, пожалуйста, синонимический ряд глагола "врать". По-русски (цензурно) можно врать, обманывать, лукавить, хитрить, быть неискренним, вводить в заблуждение или, напротив, чистосердечно заблуждаться. Можно, в конце концов, просто говорить неправду или скрывать правду. А что можно на иврите, кроме לשקר ?
11:57PM
Подскажите, пожалуйста, примеры слов, которые образуются по тому же принципу (тот же мишкаль), что и "старость" - זִקנָה, и, если можно, то от какой части речи они образуются - от глагола, прилагательного или еще чего-либо. Заранее спасибо.
как будет на иврите: 1. скулить 2. выть 3. мяукать 4. шипеть 5. ластиться 6. царапаться 7. кусаться 8. рваться с поводка
Sunday, July 12, 2009
Что порекомендует уважаемый all по теме?
У меня есть Super-словарь (русский-иврит-английский), но я им очень редко пользуюсь. Так что не знаю, рекомендовать его или нет.
А может понадобиться приобрести для знакомых.
Спасибо за помощь
Saturday, July 11, 2009
Нашел в архиве. Вырезано из какого-то периодического издания, без названия, без места, без даты:

Скажите, пожалуйста, когда пишутся йуды в глаголах пиеля и нифаля, а когда нет? У меня в одной книге "840 глаголов" йуд не пишется, а в тех же словах в online словаре IRIS йуды пишутся. Например:קבלתי - קיבלתי Несколько раз спрашивали у моры, уразумительного ответа не получили: ло хашув, но в петеках исправляет.
Заранее спасибо.
Thursday, July 9, 2009
Помогите, евреи! Полетел хард-драйв на лаптопе, а с ним - и масса полезных ссылок.
Как-то в одной из еврейских жж-комьюнитиз (скорее, в ru_yiddish, но может и тут - не уверен) приводили ссылку на обширнейшую библиотеку - вроде Библиотеки Конгресса онлайн, но не совсем. Может у кого сохранилась ссылочка, кто-нибудь помнит о чём я говорю?
Были там такие замечательные вещи, как грамматика еврейского арамейского, например. Скачал я её себе, ну и осталась она, натурально, на том же мёртвом хард-драйве. Были там и учебники иврита начала 20-го века, с потрясающими оборотами.
Спасибо, и извините за оффтопик.
Navigate: (Previous 20 entries)
|
|