<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://www.livejournal.com/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
<channel>
  <title>The Prince Series Blog</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/</link>
  <description>The Prince Series Blog - LiveJournal.com</description>
  <lastBuildDate>Mon, 24 Sep 2007 10:20:58 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LiveJournal.com</generator>
  <lj:journal>princes_blog</lj:journal>
  <lj:journaltype>community</lj:journaltype>
  <image>
    <url>http://p-userpic.livejournal.com/62314078/13051295</url>
    <title>The Prince Series Blog</title>
    <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/</link>
    <width>100</width>
    <height>100</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/6453.html</guid>
  <pubDate>Mon, 24 Sep 2007 10:20:58 GMT</pubDate>
  <title>check this out!</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/6453.html</link>
  <description>&lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Nyaaaa~ try watching this guys...&lt;br /&gt;it&apos;s fun and cute.. haha...&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;a href=&quot;http://youtube.com/watch?v=gDWYmeHwmYQ&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;http://youtube.com/watch?v=gDWYmeHwmYQ&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;I saw this when I was searching for zukkii....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I posted:&lt;br /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;zukkixadachi&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/zukkixadachi/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/community.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;16&apos; height=&apos;16&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/zukkixadachi/&apos;&gt;&lt;b&gt;zukkixadachi&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;zukaki&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/zukaki/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/community.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;16&apos; height=&apos;16&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/zukaki/&apos;&gt;&lt;b&gt;zukaki&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;princes_blog&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/princes_blog/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/community.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;16&apos; height=&apos;16&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://community.livejournal.com/princes_blog/&apos;&gt;&lt;b&gt;princes_blog&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;nbsp;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/6453.html</comments>
  <lj:music>kampai!</lj:music>
  <lj:mood>crazy</lj:mood>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>angelstale19</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/6294.html</guid>
  <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 09:00:51 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translation September 2, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/6294.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/09/02_16_post_85.html&quot;&gt;*Post 146*&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you for reading the blog today. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My family came to see Tenimyu for the first time yesterday. &lt;br /&gt;I was very nervous but I was also happy. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And after the performance I and my family and some how, Tomo all went to eat dinner together. &lt;br /&gt;It has been a long time since I talked to my younger sister. The tension has a little strange. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomo said &quot;You, always different tension isn&apos;t it?&quot; *laughing*&lt;br /&gt;Well, it&apos;s been 1 and a half years since we met, it can&apos;t be helped right?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday, I was feeling inside the Seto best tension.&lt;br /&gt;By the way, in today&apos;s picture is from my family, with a message inserted in the cake said &quot;Kouji do your best!&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was very very happy!&lt;br /&gt;All the family, thank you!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/6294.html</comments>
  <category>seto translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/5888.html</guid>
  <pubDate>Mon, 03 Sep 2007 08:38:18 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translation September 3, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/5888.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/09/03_28_post_86.html&quot;&gt;Seto Translation September 3, 2007&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The Tenimyu Fukuoka Performance has ended.&lt;br /&gt;I want to enjoy Fukuoka more.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Just 2 days till we leave this place for Gifu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Then Graduation~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The remaining performance I will also try my best.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/5888.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/5779.html</guid>
  <pubDate>Mon, 06 Aug 2007 07:17:27 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation July 17- July 23 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/5779.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/07/17_00_post_66.html&quot;&gt;July 17, 2007&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Work Meeting*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to the &lt;a href=&quot;http://r.gnavi.co.jp/b417901/&quot;&gt;Hormone shop&lt;/a&gt; with Mr/Mrs I from the Japan action Enterprise.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From now on from this time I will perform in this play. Here is some useless gossip, but I made some amazing companions. I feel that this place is good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had a lot of fun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We have Number 1 synchronize rate. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/07/31_32_post_68.html&quot;&gt;July 23, 2007&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Together we watch*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To everyone who came to watch &quot;the hit parade&quot; Thank you very much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I did not appear, however...but, but it was very amusing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In this way, we watch this together, since everyone schedule is busy and not able to see or to talk. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thought that everyone was able to give the impression of admiration. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will use this as a reference for myself, since I was able to see the staging of a dramatic performance thoroughly. &lt;br /&gt;This is made the best and everyone does their best.&lt;br /&gt;Master~you are the best!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sorry it&apos;s been so long. This translation is really roughly done too. Gomen!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/5779.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/5393.html</guid>
  <pubDate>Mon, 06 Aug 2007 06:50:25 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translation July 18, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/5393.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Setomaru 118&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Hello!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    The weather recently is bad ...&lt;br /&gt;    So, I took more PuriKura with Tomo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Setomaru 119&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Hello!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Have you watched today&apos;s OhaSta?&lt;br /&gt;    Thanks to all of you who have watched it! (^^)&lt;br /&gt;    It has already been one year since I first took part in OhaSta!&lt;br /&gt;    The time passes quickly~&lt;br /&gt;    Since the new OhaSta girl has joined us, it feels a bit like I had become like a big brother to her?&lt;br /&gt;    I will continue working hard, so please watch it again on Thursday!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    See you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;    Setomaru 120&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Good Evening!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    There will be a Ohasta Summer Vacation Special from next week on!&lt;br /&gt;    Because I worked very hard, I wish that you will watch and enjoy OhaSta during your summer holidays, too!&lt;br /&gt;    And, on July the 27th, there will be a special book &quot;One Piece 10th Treasures&quot; to celebrate the 10th anniversary of the manga series &quot;One Piece&quot;, that&apos;s published regulary in the weekly Shonen Jump.&lt;br /&gt;    For this book, there were made photophraphs with me as the main figure Luffy!!!!&lt;br /&gt;    I&apos;ve read One Piece since I was 9 years old and I´m a big fan, therefore I was very excited and happy when I heard about this. ☆&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    Please check it out!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    See you! ♪&lt;br /&gt;Thanks from &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;vanilla_ichigo&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://vanilla-ichigo.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://vanilla-ichigo.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;vanilla_ichigo&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; for the translation.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/5393.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/5122.html</guid>
  <pubDate>Sat, 21 Jul 2007 16:21:37 GMT</pubDate>
  <title>Prince Series – Trading Card Event</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/5122.html</link>
  <description>&lt;img src=&quot;http://i4.photobucket.com/albums/y112/veronica-mars/other/tradingcard.jpg&quot; width=&quot;210&quot; height=&quot;300&quot; align=&quot;right&quot; border=&quot;3&quot;&gt;Prince Series – Trading Card Event&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ikebukuro Animate was the event. Well being that we don’t know much Japanese. We just stood around the DVD area, instead of asking someone where the hell do you line up at, but finally we decided to go downstairs (I was maybe 5 feet down the stairs) when I heard Zukki voice, so I look around and there he is coming out of the elevator. So he sees me looking so I just waved at him. ^-^;; I got a look and then a slight head bow from him. I didn’t get to see Araki or Seto that time, but we say Araki come down the stairs to go in a room off the side by us, so seen him. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But you had your certain ticket number, and I think around 50 people went in at once. We lined up in front of the building, and then when it was our time, they brought us in the back and we had to take the stairs. Now let me tell you, the event floor is on the 9th floor, I think they were making us work to see them. As if it wasn’t expensive enough. But not only that, they made us wait over 30 mins in the tiny closet staircase in the blistering heat. Today must have been in the 30’s. I was melting. But finally, after a random raffle (which I won nothing on) and watching all the girls redoing their make up a million times. We were on our way. So we walked in, and were told to line up. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src=&quot;http://i4.photobucket.com/albums/y112/veronica-mars/other/tradingcard001.jpg&quot; width=&quot;210&quot; height=&quot;300&quot; align=&quot;left&quot; border=&quot;3&quot;&gt;came out. God those boys are tall. Araki was wearing all his glory; his chains and jewelry, tight black pants and funky white and black top. Zukki had this blue (Japanese Yukka style top) with these pants that had what looked like a huge red blanket belt wrapped around him, and Seto was wearing his usual clothing of his white button up shirt and tie, with a funky top.  But they just went on talking about the cards, and showed us their “Trading Card” binder. Off all their pictures, the back of the pictures turns into huge pictures, like a puzzle. They first showed Araki who didn’t want his shown and then they showed Seto’s, and then finally the audience wanted to see Zukki’s. Zukki was doing a lot of the talking and Seto hardly any talking. Araki and Seto shared a mic, but Araki really didn’t need it since he just yelled and giggled like a mad man. When Zukki asked Araki to say something he was like “uhhhhhhhhhhhhhhhh” for over 10 secs, and then later on Seto mimicked him. At the beginning Araki was hanging all over Seto and poor Seto just backed up more and more to the side. Araki kept turning his back on Zukki and Zukki kept yelling at him to stop it and pay attention to him. He kept poking the mic into Seto&apos;s face... his cheek, mouth, everywhere.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zukki and Araki both mentioned their new double photo book. For a gekiranger theme. Zukki held up the paper for it (it has 2 sides, one with Araki on it and the other Zukki) he held up the Zukki side and doesn’t Araki go “eh!” and turns it around to the Araki side, and then Seto just then holds up the flyer with Zukki on it too. Audience got a laugh out of that. Seto talked about tenimyu and how it’s the last one, and all the fan went “ehhhh??!!!!” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Araki was talking about the move Pirates of the Caribbean and how see seen it, but the others didn’t so he said they should all go see it together. And so on. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I finally got up to shake their hand, I told them “You have fans all over the world, not just Japan” and they were amazed and asked “really?” I said yes and then they would do their little bow and say “Thank you very much” and “ Yoroshiku…” &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I really couldn’t say much, because you’re being pushed along, but all in all, it was a lot of fun! :D&lt;br /&gt;Also seen Seto’s 2 little sisters I believe. I didn’t ask, but they were let up early, and had paper flowers and a letter. And the lady kept saying Seto-kun. They 2 girls are soo cute!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Here is a picture of some of the trading cards.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://i4.photobucket.com/albums/y112/veronica-mars/other/tradingcard002.jpg&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://i4.photobucket.com/albums/y112/veronica-mars/other/tradingcard002.jpg&quot; width=&quot;300&quot; height=&quot;210&quot; align=&quot;center&quot; border=&quot;3&quot;&gt;&lt;/a&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/5122.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/4869.html</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 07:07:49 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation July 11, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/4869.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 11, 2007&lt;br /&gt;*On the other hand, the school lunch is well matched.*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In a certain Chinese restaurant. (who he went with Araki XD)&lt;br /&gt;After the meal I ordered…&lt;br /&gt;&quot;Well, I … rose tea.&quot;&lt;br /&gt;&quot;Ehhh I…&quot;&lt;br /&gt;&quot;Rose tea?&quot;&lt;br /&gt;&quot;ah, oh…ok the milk apricot benevolence for me&quot; &lt;br /&gt;I got it because it reminded me of a teacher. &lt;br /&gt;The rose is well matched.&lt;br /&gt;(no clue what zukki is on XD weird posts)</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/4869.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/4751.html</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 06:56:21 GMT</pubDate>
  <title>Araki translation July 11, ２００７</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/4751.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;July 11, 2007&lt;br /&gt;*thank you*&lt;br /&gt;I met with my friends in Osaka and they wanted to see the photoset, and it is said that a friend purchased it in Osaka and at Akihabara and Nihonbashi in Kansai.&lt;br /&gt;When they went it was not found anywhere, my friend asked the clerk if it was possible to get it, but they said it was *Sold out*&lt;br /&gt;It seems that it was all gone…how many were there…&lt;br /&gt;But they were able to purchase it, though not shown by the friend the purchase was witnessed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #2&lt;br /&gt;*I’ll be back*&lt;br /&gt;I return to Hyogo and have met up with my family. &lt;br /&gt;The neighbors were great, and while waiting, it was fun and I drank sake before I arrived. &lt;br /&gt;Because not only the family but also neighbors were seen to be pleased, I will continue to do my best. &lt;br /&gt;Now that I have seen moms, dads and grandfathers energetic faces, my feelings have become cleared. From tomorrow when I go to Tokyo I will do my best.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/4751.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/4481.html</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 03:08:19 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation July 6-9, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/4481.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;July 6, 2007&lt;br /&gt;I think autograph would be better used than signature. So instead of,&lt;br /&gt;I went to the office to write my signature for the privilege of OOO Shop.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to the office to sign autographs for the OOO Shop.&lt;br /&gt;Then, in a footnote explain that at the OOO shop, after buying x photos you can get an autograph.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When he says Hirata-san, he means the adorable chick that plays Mele, so not Mr. Hirata.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So more like, &quot;Today, I watched Gekirangers along with Hirata-san and the rest of the staff.&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I don&apos;t think his day off was on the first, although &quot;一日&quot; can be used for both one day and the first of the month. So it&apos;s, &quot;I had a day off and was able to go back home to see the faces of my parents&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But this time I was able to stop in Osaka to meet with friends.&lt;br /&gt;Also, I think he says, the time before he met a friend or friends along the way whilst getting off the train in Osaka.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nostalgic friends, nostalgic town…it was good.&lt;br /&gt;it&apos;s not the town that he says is missed, but the &quot;look&quot; of the houses and shops.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&apos;m sorry I haven&apos;t commented in a while, I hope you&apos;re doing ok.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Autograph*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to the office to sign autograsphs for the OOO Shop.&lt;br /&gt;I was excited to have to write a message for Dosutore.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(I think this is for the upcoming dvd/photobook/trading card and handshake event. If you bought certain cards *the more expensive ones* you get them autographed. This event is on July 21 at animate in Ikebukuro)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 9, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Extreme High~*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today I went to watch the show gekiranger with Hirata-san and the staff.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The children shouted *gekiranger* so hard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It can not be helped that their mind became hard for me, since I am the enemy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But I am feeling happy since I was able to participate in the work, since I was able to assist with the other great number of people to create such a strong feeling.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It will make the work more loved.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Peace (this in English. He’s been putting peace that a lot)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Homecoming*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had a day off and was able to go back home to see the faces of my parents&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But this time I was able to stop in Osaka to meet with friends.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nostalgic friends, nostalgic town…it was good. (misses the &apos;look&apos; of the houses shops)</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/4481.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/4207.html</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 03:07:22 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation July 7-9, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/4207.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;July 7, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Thank you, It is Peter Arts*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I bought a pop cap.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Old Clothing X The American look style from the past has not changed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Incredible adult look but temporary I think…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Maybe when becoming an uncle I’ll put on Sutanjan Chinos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because I love them (his cousins and nephews and nieces) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I return to Iwate after a long time to my home, this moment after a long time has come. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My friend is getting married&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So it is incredible that everyone is together. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will not yet take off the cap.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 9, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*It ends*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It ends, and it lives.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Who?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is, and it advances.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is, and it ends.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Homework?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yaaaaaa&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is, and it is clean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Air&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a full star view.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It seems I can even see every pore. (Every star in the sky, since he lives in Tokyo you never see the stars)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iwate&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a duck, sorry if you didn’t understand at first. (the picture)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*clear weather on July 7th*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was a wonderful wedding&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;the emotion in the language of my foolish, silly friend was an impression.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ended~ happiness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was able to go, and it was really good!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was able to meet my foolish, but usual friend again and was able to meet the lady he married too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was able to meet the loving moppets of gekiranger of Iwate.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The only thing of regret was the design of the bought suit shirt necktie. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s a big brother thing…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it the 7-5-3? &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Shichi-Go-San&quot;&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/Shichi-Go-San&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Is it matching?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wait, wait, wait! KA!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was an embarrassing encounter.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My parents also burst out laughing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Brother is very strange.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/4207.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/3925.html</guid>
  <pubDate>Wed, 11 Jul 2007 00:32:01 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translation June 15-July 9</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/3925.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;June 15, 2007&lt;br /&gt;*Post 108*&lt;br /&gt;Yesterday I rented from Tsutaya *Noroura 1 and 2*, which are about 40 mins long and are scary horror stories. I watched them all by my self. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t watch scary movies by yourself. Laugh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 23, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Post 109*&lt;br /&gt;From today starts the world hobby fair.&lt;br /&gt;Everyone peels off to (the international convention Complex - 幕張メッセ – Makuhari Messe) for the Suta Stage, I’ll do my best everyone come! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So from now on I will face forward.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Post 110*&lt;br /&gt;And I so I come to the *Makuhari Messe* much too early…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have some free time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So I practice the duck entrance inside the waiting room. *laughing* (yes it’s duck, maybe for a performance... or tenimyu?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 28, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The other day, the next generation of WHF in *Makuhari Messe in Chiba is finished.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The children were amazing and the Sutare Gura person was able to have fun too. Thank you very much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, not yet allowed to say details, since the movie is still shooting, but I am very excited too.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yeah… this is strange. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 6, 2007&lt;br /&gt;*Post 112*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Finally the practice for tenimyu summer has started.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The summer tenimyu I am so excited for it.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Later today on Friday at 23:00 is *surire Yol* (a tv talk show)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I will try my very best. Please watch!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today also thank you for reading my blog.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 9, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Post 113*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hello&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time is a long time since I went to Doarat. &lt;a href=&quot;http://www.doarat.net/flash/index.html&quot;&gt;http://www.doarat.net/flash/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I have forgotten for a moment how it is since I haven’t been there for a long time. Thought it was uneasy, it was amazing nice. &lt;br /&gt;Everyone of Doarat, thank you very much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so when I entered as a new member of 3 people, the go time is this time. Always speaking with Miki san and speaking with the Dorarat Fukyoka branch to the Tokyo Branch with Toshiki san (Called Kashisu in Doarat).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toshiki san is also from the Fukuoka branch and this is such an amazing thing. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Later 2 new members are going to meet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today was strange.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please look at the Doarat blog!&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.doarat.net/blog/&quot;&gt;http://www.doarat.net/blog/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(looks like they do clothing, so Seto must wear their clothing brands)</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/3925.html</comments>
  <category>seto translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/3767.html</guid>
  <pubDate>Tue, 10 Jul 2007 00:41:49 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation June 17-July 2 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/3767.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 17, 2007&lt;br /&gt;Post #1&lt;br /&gt;＊Happiness*&lt;br /&gt;I celebrated my birthday on the movie set of gekiranger.&lt;br /&gt;I always feel the sense of security, like it is my home here, and not work because of the warm setting and the gentle staff.&lt;br /&gt;So I was very glad to be able to celebrate with everyone I love, in my most comfortable place now.&lt;br /&gt;Everyone, thank you!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #2&lt;br /&gt;*Yes*&lt;br /&gt;This time was a gekiranger day off.&lt;br /&gt;But I look forward to making a smooth filming.&lt;br /&gt;The other day while filming a scene I hit a pillar using power to my hearts content with my fist. (laughing)&lt;br /&gt;My hand is swollen but I`m alright, Cotowar is strong (laughing)&lt;br /&gt;This scene when it is broadcast is hidden.&lt;br /&gt;Gaikasuna (shout of triumph)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 20, 2007&lt;br /&gt;Post #1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Kosukosu*&lt;br /&gt;Today when it was time for work, I tried to buy juice from the vending machine, when a lady said [Big ne~ ah a boy, I thought you were a girl]&lt;br /&gt;I am feeling insufficiently unmanly now.&lt;br /&gt;From tomorrow on I am holding out.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #2&lt;br /&gt;*Happy Continuation*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I was doing my makeup for the movie genkiranger I heard [it is your birthday! yes lets go eat dinner], and yet again it was a blessing gift.&lt;br /&gt;Drama staff too came, I was amazingly happy.&lt;br /&gt;Must celebrate, everyone who assists, everyone who staffs; in a celebration everyone parties and friends celebrate…there was great happiness on my birthday.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post #3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hey!&lt;br /&gt;Hey hey hey! (laughing)&lt;br /&gt;Where is the rainy season? The water lever is starting to get low!&lt;br /&gt;?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;July 2, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Peace*&lt;br /&gt;Recently I have been talking with Imai san of Japan Action Enterprise.&lt;br /&gt;Standing appearance, standing behaviour, action, it all teaches.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I am yearning to aim to be that person, I trust the person Imai san/&lt;br /&gt;I want to hold out and show the play as surprised early. &lt;br /&gt;Imai san also put on their blog that they want to see it too.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/3767.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/3581.html</guid>
  <pubDate>Tue, 10 Jul 2007 00:40:39 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation June 17-29, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/3581.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;June 17, 2007&lt;br /&gt;*This is a profession*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This week was gekiranger day off&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Next wek the next 18 episodes are waited for.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What will be shown will be, I think, that it will be Jean will grow because of the relation to Shakke.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Episodes 17 and 18 I like.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Episode 18 ending has an amazing turnover and development.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gekiranger (don’t overlook the future) (Cry of triumph)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This picture is of ~kun (his newphew?) as a small Jean.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So cute ~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so and so a rare blossoming truth, his rank is mauve (or purple, guess making him part of gekiranger and giving him a color of his own)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;verrrrry charming person&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Gentle and beautiful&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;and above all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This picture is of me taken with the ‘nori nori’ together (calls him seaweed)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today I was able to take film for gekiranger in a wonderful place.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 28, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*kakarakakkakka*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time the other day we went to Yokohama Chinatown.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a place where everyone is indebted to parlor tricks (working with gekiranger, doing action scene I think)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But today I am worried the blog is still seen, and yet again I think that I come to eat Meshi (this sentence confused me sorry)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a real wonder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Will you go eat Meshi these days?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 29、2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*NikiNiki!* (sound effect from gekiranger)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;How was the 18th episode of gekiranger!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I think that it was unable to show how shake and jean color feelings, with the master-apprentice relationship between them, and how they were able to grow closer many times.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, the scene when jean was taken over by Doeariya, imagine the scene from which Dolnareff was taken over by the Anubis god (mythology stories I believe were used to help make the episode)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By the way, the scene in episode 17, when they were bestowed to Docariya that (jojo) manipulated the anger imagined in Satomeshi, that a shot of anger flash was shot at Nappa and killed Mr. Piccolo as well (reference from Dragon Ball) [God this was long and confusing]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This projection of my hero self with the wind inside me, I think I performed is all right. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So I am very glad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;At a later time in a location if everyone is children friends&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Shyukkinki-n*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is also amazing scolding of typing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Well, confrontation with the Cotowari finally (get to meet Araki in Gekiranger)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It comes especially special, don’t over look it!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The image is of the character book *nikiniki!* &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This is your gekiranger mania!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/3581.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/3261.html</guid>
  <pubDate>Mon, 25 Jun 2007 11:26:03 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation, June 17, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/3261.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Very rough, been busy ^^ sorry just one post today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 17, 2007&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/06/17_01_post_24.html&quot;&gt;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/06/17_01_post_24.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Assemble! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The broadcasting of &quot;すくいず！&quot; by four people on June 26. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was happy of member and Takeru-kun&apos;s endurance, .&lt;br /&gt;Anyway, the subject is *hero*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I was clumsy for a moment. (´_ゝ｀)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I&apos;m excited looking forward to the broadcasting.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/3261.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/3009.html</guid>
  <pubDate>Sat, 16 Jun 2007 00:05:29 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation June 15th</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/3009.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;June 15, 2007 #1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/15_50_post_53.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Roast meat*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went eating roast meat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Took a picture after eating.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;#2 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/15_52_post_54.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Bad Year*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I turned 24. (laughter)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I had originally thought “It’s a bad year” when I turn 24, though it was a bad year this year. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Why?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yoshya! From today I will start new. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# 3 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/15_26_post_55.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Thank you*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Zukki celebrated my birthday with me after work. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Don’t you think that’s kind…?/ A gentle friend this fellow…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Being possible to have a good friend, I am happy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We celebrated with two people on this blessing day.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/3009.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/2769.html</guid>
  <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 06:31:35 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation june 12</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/2769.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 12, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/06/12_27_post_22.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*The best thank you*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is a blog entry after a long time.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iya~ the performance has finished!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everyone got hurt, but it was finished safely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did everyone have fun?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A little inside story&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daily from the first day to the 6th day performance was a lot of strain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This work has started&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hahaha&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On the 9th day, Kaji helped with his art skill. (talking about the scene he did with kaji I was able to see it mimicking yanagi)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you very much Kaji (laughter)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I would not have been able to do it with out you with the original material prepared.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I thought that he used helium gas. (kaji was speaking a high pitched voice)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The voice impression was very kooky you see.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;My voice impression is oringally stage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And temper when kaji-sensei appeared. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;{I can do the zukki comic show}&lt;br /&gt;{Yes! Prompt answer}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thus…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In whole it was all Yanagi summarized (laughter) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After all he said he was happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because the appearance that everyone was working desperately for was seen, the dboys goodness was renewed and was able to be actually felt through out the stage with the dboys. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D-boys stage 2!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Its nice&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time more and more skill, more and more quality and it will be a high one.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No daily posts (laughter)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In such division&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everyone who came to see and who assisted!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you very much!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Omake&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Commmeration was everyone taking a picture in the dressing room&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So…this is a picture of everyone in the dressing room…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When reflecting, looks like the god of death.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ah…Shingo-chan</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/2769.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/2475.html</guid>
  <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 06:11:15 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation June 6-13th</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/2475.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 6, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/06_05_post_47.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Diligence*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I went to see the real D Stage performance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Myself I was satisfied because I went practice a number of days, I was scared.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But study good&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This cool performance, try my best&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 7, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/07_16_post_48.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D Stage the first day has ended. Even if you say that it was the 4th D stage day.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Iya~ Scary but happy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Because of the measles I was really miserable and mortified to lose a chance to stand in front with everyone, but I recover quickly, everyone wanted to wait to be in the front of the stage together. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;After all, the play feeling was good luckily. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;9 more days, try out best!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 13, 2007 #1&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/13_16_post_49.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Everyday aim for the height/high*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks, it is Rio. Thanks, it is a black lion. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So, together the {“Beast, Fist, squadron” Gekiranger} will rise…shall we go?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;#2&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/13_18_post_50.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*The end*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The D-Stage is finished&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Though there was uneasiness, we were able to safely stand before everyone, what happiness.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was possible for me to have gotten on the stage. I am in complete revival!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;# 3&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/13_19_post_51.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*  Look at the snow  *&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When I came to this location I took a picture today.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;There, there was a lot of small flowers blooming.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;When you get down it somewhat looks like its snowing right?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What flower might it be?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;#4&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/13_20_post_52.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Green and Blue*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Emptiness and trees&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Blue and green&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I like nature&apos;s tints because it is beautiful.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;However, neither this photograph nor the sky are blue.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/2475.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/2291.html</guid>
  <pubDate>Wed, 13 Jun 2007 05:43:31 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translations June 6-12th</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/2291.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 6, 2007&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/06_38_post_42.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post 103&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D Stage today is 2 performances&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hard but I will try my best&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday in the hit the nail scene I hit my own finger; I became aware when blood appeared. Scary!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So Okyaku-san was not likely to notice it, I think that afterward the blood was less.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moo~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today I will try my best to not injure myself.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 7, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a herf=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/07_48_post_43.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post 104&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yesterday I got bit (maybe from the performance?)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mortifying&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todays performance I will yell again and I will try my best. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;#2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post 105&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/07_21_post_44.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This morning we started, so that after work I became a little sleepy.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;But, lately I turn towards days performance topic/theme/project, yesterday was the “ii” thing. Today I will try my best. (No clue, only would know if you went to the performance)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 10, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post 106&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The day before yesterday went to the video game center, returned to D-stage, guess what D-member I went with. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everyone “hama” in the dumdum game, tomo and I, the 2 people ended up together, two people took picture in purikura Laugh&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It was an amusing thing. Today I will again try my best.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 12, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/12_15_post_46.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Post 106 (once again XD)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D-BOYS STAGE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For all the people who came to watch, thank you very much!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lately sempais have been able to gather together, so I think I am able to grow amazingly more in the stage.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Since I am able to continue on in D stage I think I was able to view a lot more people. It was good.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Please continue to support dboys in the future. Yoroshiku</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/2291.html</comments>
  <category>seto translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/1886.html</guid>
  <pubDate>Wed, 06 Jun 2007 04:37:48 GMT</pubDate>
  <title>Seto translation, June 5, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/1886.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/05_16_post_41.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 4, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Post 101*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Today is the first day of D-Boys stage!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I’m very very nervous…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In the show training, the D-boys members tried their best, It was lots of fun.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yes! I’ll do my best (^^)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/06/04_23_post_40.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 5, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Post 102* &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D-Boys stage day 2!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;First day I was very nervous!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you for coming to see!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So the moment I appeared, my foot caught on the stair parts, and I tripped. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Reall! Where? Was is altered?” I thought like it was. The play continued, at that sudden moment Yanagishita Tomo helped me. (really rough translation…basically he tripped, thought he ruined the musical, but Yanagishita Tomo helped him through.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A huge thank you (^^)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So yesterday was a great birthday, a surprise birthday. (Yanagishita Tomo birthday on June 3)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The end person suddenly had a cake in the face at the last D-Boys practice. Yesterday 1 day is finished!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;This time today I will also try my best!</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/1886.html</comments>
  <category>seto translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/1633.html</guid>
  <pubDate>Tue, 05 Jun 2007 01:36:13 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation June 2, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/1633.html</link>
  <description>Poor araki had the measels. It is going crazy with it here in Japan.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 2, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/02_11_post_44.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/%97%CE.JPG&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*I’m sorry.*&lt;br /&gt;This I caught the measles, have the d-boy audition and dvd event.&lt;br /&gt;Movie [&lt;a href=&quot;http://www.ladyeve.net/ss/geki/movie.php&quot;&gt;Gekiranger Movie&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;I decided to rest instead of the production event (take a rest instead of going to the events)&lt;br /&gt;It looked like the people had fun, every one of the staff I feel sorry. (feels bad for not being able to go)&lt;br /&gt;The the fever has gone down, so I might not trouble everyone. &lt;br /&gt;D-STAGE, Gekiranger, I will certainly try to do my best. Yoroshikuonegaishimasu! (can’t exactly translate into English, can be used in many situtations…this one is ‘please be kind to me!)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 2, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/02_35_post_45.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/%93d%8E%D4.JPG&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Local Train&lt;br /&gt;*&lt;br /&gt;I was able to go outside, not yet now am I normal, but feeling fresh.  (sounds like he’s still a little under the weather, but feeling a lot better than before)&lt;br /&gt;Picture of the train was taken because I was somehow glad to see.&lt;br /&gt;I was funny to see the finger get in. (his finger got in the picture)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;June 2, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/06/02_36_post_46.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/%83Y%83b%83L%81%5B%90Q%8A%E7.JPG&quot;&gt;Picture&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;(such a cute picture…it’s Zukki sleeping XD)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Thank you*&lt;br /&gt;This fellow is always helping.&lt;br /&gt;The work announcement of the work event has been followed up. (He is going to be doing another special event for him since he was sick and was not able to make the other events)&lt;br /&gt;Thank you☆&lt;br /&gt;This fellow supports it even though he becomes tired.&lt;br /&gt;It’s nice to have met such a nice companion.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/1633.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/1513.html</guid>
  <pubDate>Fri, 01 Jun 2007 04:53:56 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation May 18 and May 23</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/1513.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 23, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/05/23_25_post_21.html&quot;&gt; Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/070521_031739.jpg&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Acho-!* (noice when doing martial arts)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Everyday practice training!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Once and a while I do Ketsu and Biri outside. (type of kicking and fighting moves for Gekirangers)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 18, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/05/18_17_post_20.html&quot;&gt; Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/070127_101404.jpg&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*A changed Suzuki*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Suzuki Hiroki DVD is on sale!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Same as the photograph collection is at a good completion.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I promise to do…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To do a huge Suzuki art challenge&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The first dish is confusing…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Meganemegane Suzuki” (name)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Very busy Suzuki&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And so on the way there are many more Sawagama’s on the way! (Sawagama –events/parties)&lt;br /&gt;There is also another privilege, since there are 2 people it is longer so more gain. (since 2 people they have more time to give to the fans)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It is Koji Kawano who supervises who is known by the movie &quot;LOVE MY LIFE&quot;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The picture that I took is amazing fashion dressed appearance&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It’s because of work had been studying as an actor.  (Confused by the sentence – guessing he had a meeting about studying about acting so had to dress up)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;By all means I’d like you to see (shows the picture of his outfit)</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/1513.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/1217.html</guid>
  <pubDate>Wed, 30 May 2007 13:32:44 GMT</pubDate>
  <title>Zukki Translation, May 28, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/1217.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 28, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/2007/05/28_20_dboys.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/suzukihiroki/archives/20070526232147.jpg&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;D-boys Love &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The D-boys 4th audition has ended.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;From now on too, we are changed, love and support us if you may. (Basically saying even though we have different member, please keep loving and supporting us)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yoroshiku Onegaishimasu! (please be kind to me)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To everyone who participated in the DVD sale event, Thank you very much!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And Orikon ... It&apos;s pretty awesome thing to bear, ne? (^_^;)  (&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Oricon&quot;&gt;Oricon&lt;/a&gt;) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Also, thanks to everyone&apos;s love and support.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Now, one more thing.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Araki~!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;YOU ARE LOVED!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;COME BACK SOON!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;... and maa, That day, I met various people, however, everyone&apos;s love was felt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Truly, thank you so much.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you to &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;none_neither&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://none-neither.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://none-neither.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;none_neither&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; for the translation.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/1217.html</comments>
  <category>zukki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/994.html</guid>
  <pubDate>Wed, 30 May 2007 13:19:51 GMT</pubDate>
  <title>Seto Translation May 28, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/994.html</link>
  <description>&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 28, 2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/2007/05/28_23_post_39.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/setokoji/archives/20070526232147.jpg&quot;&gt;Image&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;It came, Setomaru # 100&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thanks to everyone, My 100th blog was achieved.&lt;br /&gt;Thank you very much!&lt;br /&gt;100, Like, it was fast, but, it felt long. (It was kinda fast but, it felt long)&lt;br /&gt;From now on, because I&apos;ll update, please check, ok?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The photo is from the other day&apos;s DVD event.&lt;br /&gt;Araki-san, please recover quickly, ok? (Araki had a fever and missed the Prince Series DVD event but they have something special for him later)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thank you to &lt;span class=&apos;ljuser&apos; lj:user=&apos;none_neither&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://none-neither.livejournal.com/profile&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://p-stat.livejournal.com/img/userinfo.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; width=&apos;17&apos; height=&apos;17&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0; padding-right: 1px;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://none-neither.livejournal.com/&apos;&gt;&lt;b&gt;none_neither&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt; for the translation.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/994.html</comments>
  <category>seto translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/692.html</guid>
  <pubDate>Wed, 30 May 2007 10:17:42 GMT</pubDate>
  <title>Welcome!</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/692.html</link>
  <description>Welcome, since I haven&apos;t seen any updates on translation for these 3 I decided to try it out myself.</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/692.html</comments>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://community.livejournal.com/princes_blog/377.html</guid>
  <pubDate>Wed, 30 May 2007 10:15:55 GMT</pubDate>
  <title>Araki Translation May 12, 2007</title>
  <link>http://community.livejournal.com/princes_blog/377.html</link>
  <description>Translation for Araki&apos;s blog on the 12th. Please give me a shout if any corrections are needed.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name=&quot;cutid1&quot;&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 12/07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/05/12_04_post_43.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/%E1%BF%82%B5%82%A2.JPG&quot;&gt;Picture&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;hallelujah&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todays weather is so nice～♪ &lt;br /&gt;The sun is dazzling!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;May 12/07&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/2007/05/12_00_post_42.html&quot;&gt;Entry&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.watanabepro.co.jp/arakihirofumi/archives/%8Dl%82%A6%92%86.JPG&quot;&gt;Picture&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;Ya.....&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Did you watch episode 12 of Gekiranger?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;It feels weird to watch myself on the television...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;</description>
  <comments>http://community.livejournal.com/princes_blog/377.html</comments>
  <category>araki translation</category>
  <lj:security>public</lj:security>
  <lj:poster>starrbeam</lj:poster>
</item>
</channel>
</rss>
