Jessica ([info]miyabina_hime) wrote in [info]masakarasu,
@ 2008-05-07 17:52:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Journal: 2008/5/6
HEYYY It's Jess again ♥

Vicky is busy getting ready for some fun stuff coming up (as I suppose a lot of other people are doing the same) but regardless Miyavi has left a message on his site for us to translate here at MK~ Coincidentally, my boss is on vacation and no one else has any work for me to do, so to pretend I am busy, I actually have time to translate something here!! Though I am working on the lyrics, just so you know...

Anyway, hisashi-fucking-buri guys! (hugs kisses high fives) Here is yesterday's entry~

PS: Ambrosia, if there are any problems with the coding, let me know, as I did this at work, and had to make up the code from memory. Also, I did this on a mac and it kinda looks funny, not sure how it'll turn out. . .


08/5/6 (火) 2008, May 6th (Tue)
Translated by: JESSICA RAINS~~~~~ hi!

Japanese:
あ、やべ。
一昨日 J-meloチェキんのわっけてた
(忘れてたの意)

もっち英語ガンバってるよー
やぱ発音やらイントネーションやら
ムジーんだこれが。、

でもウダウダ言ってらんねーからさ。

パソコンが普及した様に
これからは少しずつ当たり前になってくるからね。

だから俺的には仔雅の皆にとっても
良いきっかけになればいいなとも思ってる。

俺も常に自分をそういう環境に置く様にしてるし。

つけてる英語のスタッフにも
日本語を一切話さない様にしてもらってるから、

廻りのスタッフやメンバー斉藤君も頑張ってるよ。笑

なんだかんだ日本人としてイモひけねーじゃんね。
教育制度の問題だけにしたくないし。

んで別に
ジャパニーズイングリッシュで上等だと思うんだよ。
他の国の人達の発音とかイントネーションとかも
なにげに結構すごいぜ?笑

一番大切なのは
「伝えよう」
「理解しよう」
とする姿勢なんだよね。

音楽も然り。

本当は中国語とか韓国語もやりたいんだけど。、
とりいそぎ今はパーペキ目指して頑張りま!!

じゃリハいってくるね。

myv


Translation:
Ah, damn.
I blew it with J-melo-chekin the day before yesterday.
(meaning I forgot about it)

Of course I’m trying my hardest to speak English
But damn, this is hard,
what with the pronunciation and intonation. ,

But there’s no way I’ll be saying any nonsense.

Just like the computer has become popularized
It’ll become common sense little by little from now on.

So in my own way and for all you Comiyavi as well
I’d love this to become a great opportunity.

I too, am always trying to keep myself in such an environment.

And as for the staff this time who speak English
I’d like it so that I wont have to speak Japanese at all,

My staff and even Saitoh-kun are trying their best too. lol

No matter what though I wont be emo-ing out as a Japanese person.1
Besides, I don’t want to just leave it as a problem meant for the educational system.

Well anyway
I think that Japanese English is totally fine.
I mean, the pronunciation and the intonations of people of other countries
Are pretty awesome too, right? lol

The most important things are
“to convey”
“to comprehend”
That’s the attitude.

It is as so with music as well.

Really, I want to do Chinese and Korean as well, but. ,
For the moment I’m going for PERFECT!!

Ok off to Rehearsal.

myv


Notes:
1. This is so awesome, that is indeed what he said, and now I know how to say it in Japanese: “IMO-hikeru”. To wimp out and be a quitter. Emo~~
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -




Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

(Post a new comment)


[info]x0g33k0x
2008-05-07 09:05 am UTC (link)
mwahaha! Totally going to want to use that...IMO-hikeru? *strokes invisibeard* Thanks for translating! :D

(Reply to this)


[info]aya_3003
2008-05-07 09:08 am UTC (link)
They have the word emo in Japanese, too?
xD

I love his attitude~
I wish him the best for his English~

(Reply to this)


[info]nhu
2008-05-07 09:09 am UTC (link)
Go Miyavi study your english! I hope he perfects his english. But we will not know til next week ;D

(Reply to this)


[info]igothaxed
2008-05-07 09:19 am UTC (link)
Oh god, he said "emo-ing" lol xD!! Love it!

(Reply to this)


[info]miyabina_hime
2008-05-07 09:22 am UTC (link)
So.. this means no practicing Japanese on him, guys! XD

(Reply to this) (Thread)


[info]igothaxed
2008-05-07 09:38 am UTC (link)
I wonder if anyone will try to at the concerts...

(Reply to this) (Parent)


[info]voo_chan
2008-05-07 09:22 am UTC (link)
He's really great at English.. If I were him, I would have given up by now XD; I admire him.

lolemo

Thanks for the translation!

(Reply to this)


[info]jamie_kay180
2008-05-07 09:26 am UTC (link)
Aww, his dedication is wonderful! I'm glad he's trying so hard, then again he wouldn't be Miyavi if he didn't! XD

(Reply to this)


[info]pandadeath
2008-05-07 09:44 am UTC (link)
LOL. Oh Saitoh.

Guh, Miyavi motivates me to be fluent in Spanish and Japanese. <3

Thank you for translating. :]

(Reply to this)


[info]yukishirou
2008-05-07 09:49 am UTC (link)
Hahaha ♥♥♥ "IMO-hikeru"~
Thanks for translating 8D

(Reply to this)


[info]mxujee7star
2008-05-07 09:55 am UTC (link)
I admire his motivation to be perfect in English. Yay Miyavi! <3

(Reply to this)


[info]cherryrazor
2008-05-07 09:58 am UTC (link)
LOL *IMO-hikeru" I can't believe it. Another new thing that I learned :)
Miyavi's dedication to learning English just makes me want to dedicate more of myself to bettering my Chinese and Japanese.

Thanks for tranlating :D

(Reply to this)


[info]uchihashamey
2008-05-07 10:26 am UTC (link)
Welcome back and thanks for translating 8D !
The "emo" part just killed me~ XD

(Reply to this)


[info]b_charcoal
2008-05-07 11:08 am UTC (link)
thank Q ~


his english are aready great as a japanese but i do hope to hear him speak in chinese someday ~ haha!!

(Reply to this)


[info]sawaranaide
2008-05-07 11:29 am UTC (link)
pronunciation and intonation is indeed hard when learning a language. >~<
but he's doing more than great ne!
thx for translating~

(Reply to this)


[info]shinidanie
2008-05-07 11:32 am UTC (link)
ah he works hard!
it's such a good things.

(Reply to this)


[info]merementel
2008-05-07 11:36 am UTC (link)
imo-hikeru XD
thanks for translating~

(Reply to this)


[info]tennyo_gurlie
2008-05-07 12:56 pm UTC (link)
Miyavi is my hero. "Imo-Hikeru" indeed.

Thank youuuu!

(Reply to this)


[info]velvet_burns
2008-05-07 01:10 pm UTC (link)
Ahhh SAITOH I absolutely love the image of Miyavi forcing Saitoh to speak English too XD; And this makes me feel even better about writing him fanmail in English 8D Thanks for the translation J-chan!

(Reply to this)


[info]lhunuial
2008-05-07 01:47 pm UTC (link)
I have so much respect for him trying to perfect his English. I love his English so far and I love to hear him speak English all the time. So cool he's forcing his staff to speak English too.

Gives us even more motivation to write to him in English, right?

Thanks for the translation!! I love reading the translations on here! And Miyavi always manages to brighten up my day.

(Reply to this)


[info]calliopepurple
2008-05-07 01:54 pm UTC (link)
I love waking up to see a post here on my flist. And wow, emo really has spread far and wide.

(Reply to this)


[info]tearsofpearlssb
2008-05-07 02:12 pm UTC (link)
Thanks for the translation!

Reading his blogs makes me happy first thing in the morning :)

(Reply to this)


[info]vulgar_prince
2008-05-07 02:32 pm UTC (link)
Lolz, he's been hanging with Gackt too much.

I've always said Gackt has his own form of emo; "Emu."

AND HIS ENGLISH IS FIIIINE. It was insanely good a year ago and he's only gotten better.

(Reply to this)


[info]miy382avi
2008-05-07 02:36 pm UTC (link)
thanx so so so much 4 translation >X<
"But there’s no way I’ll be saying any nonsense" yah we know XD
i want to eat him when he talks! so so cute !lol...

(Reply to this)


[info]kestral_kitsune
2008-05-07 02:55 pm UTC (link)
heheeheh t hank you for the translations@

aahh myv do your best! emo...

(Reply to this) (Thread)


[info]omoovie_naija
2008-05-08 03:36 pm UTC (link)
You icon is total HOTNESS! Not that Miyavi isn't hot anywhichway Lord knows....the things I would do....ah the things...but yours is UMMPPH!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]kestral_kitsune, 2008-05-08 07:34 pm UTC

[info]cure_my_tragety
2008-05-07 03:55 pm UTC (link)
okay thats really sad if MYV is using the term 'emo' the fad has gotta go, its 15 minutes went out a while ago.

his english is impressive, I'm glad he's trying because its such an odd language if you think about it. All the slang, double meanings, the 'there, their, they're' and the 'sea, see' and all that kind of stuff. Keep at it Miyavi.

(Reply to this)


Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…