| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/18 (Fri.) |
[ | |
July 18th, 2008 @ 8:35pm
| | ] |
Sorry, guys - this translation is probably going to get edited at some point; it's generally correct, but I had a bit of trouble with some of the phrasing, and will probably edit a couple of sentences to make them more specific to the grammar that Miyavi used. I wanted to get it posted for you guys, though, so you can at least get a look at it.
Also, I just wanted to take a moment to thank our head translator here at MK, miyabina_hime, for all her hard work; she's been both a dear friend and a linguistic mentor to me, and she's instrumental in making sure that you guys get the best translations possible. Her job in Japan keeps her super-busy, and you may not hear much from her directly on Masa Karasu these days, but she's always behind the scenes somewhere, working her butt off and contributing tons of great ideas and advice to pretty much every area of the website. I may be doing the majority of the blog translations lately, but I don't know where I'd be without her, both as a friend and as a teammate - so thank you, Jess, for everything that you continue to do for all of us here at MK, staff and community members alike! <3
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/17 (Thurs.) |
[ | |
July 18th, 2008 @ 8:28pm
| | ] |
Hey guys! Sorry about the delay on these >.< As everyone has probably figured from the pictures, Tyko is now the proud daddy of a b-e-a-u-t-i-f-u-l baby girl! Omedetou, Ty-chan!!
|
|
|
[ | |
July 16th, 2008 @ 3:51am
| | ] |
|
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/13 |
[ | |
July 13th, 2008 @ 5:35am
| | ] |
Hey guys!
Here's the latest entry from the KAVKI Boiz blog; I'm not at home right now, and subsequently I had very few reference resources at my disposal for this entry. I checked it over carefully and to the best of my knowledge, it's correct, but please excuse any minor mistakes that I might have missed, and if you catch one, don't hesitate to let me know! Japanese is a never-ending learning process for me, and I can't promise that every translation will be perfect, but I did my best with this one - both in translating, and in getting it posted in a (semi) timely manner for you guys.
Anyway, enjoy!
EDIT: ...I knew I'd screw something up! Like forgetting to add in an entire line; thanks for catching this, Jess, seriously! These huge, picture-filled entries are difficult, making sure that all the text gets added in in the proper place, but I can't believe I actually forgot to paste an entire section >.<
So here we have them *complete* version, and some helpful suggestions from Jess.
|
|
| Miyavi Journal Translation : 2008/07/10 (Thurs.) |
[ | |
July 10th, 2008 @ 12:40pm
| | ] |
This one's from his journal on o-re-sa-ma.com!
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/09 (Wed.) |
[ | |
July 8th, 2008 @ 7:53pm
| | ] |
|
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/07 (Mon) |
[ | |
July 7th, 2008 @ 6:16am
| | ] |
|
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/06 - #2 |
[ | |
July 7th, 2008 @ 6:10am
| | ] |
|
|
|
| KAVKI Boiz Blog : 2008/07/06 - #1 |
[ | |
July 7th, 2008 @ 6:06am
| | ] |
Another photo journey across Europe with everyone's favorite tour guide XD
|
|
|
[ | |
July 4th, 2008 @ 4:59am
| | ] |
|
|