Kiwi Maria ([info]kiwiria) wrote in [info]lj_dansk,
@ 2006-02-08 20:31:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Så har jeg forsøgt mig med lidt oversættelse...

http://www.minilog.com/ljtranslate/index.bml?mode=view&id=b4af7a0ba94075de2400bb7e347a6747

Kommentarer modtages med kyshånd. Især er jeg ikke helt tilfreds med min oversættelse af "Welcome to the LiveJournal Support Volunteer Area" og begrebet "screening" - jeg håber, I har nogle bedre forslag.


(Post a new comment)


[info]georgewchubby
2006-02-09 09:04 pm UTC (link)
Hvorfor er den markeret som "Obsolete"?

(Reply to this)(Thread)


[info]freso
2006-02-10 05:04 pm UTC (link)
Det er den heller ikke... ?

(Reply to this)(Parent)


[info]freso
2006-03-06 01:01 pm UTC (link)
Ja, så gik der alligevel næsten en måned, men her er et modforslag:
http://minilog.com/ljtranslate/index.bml?mode=view&id=698dfe15212bf80234ea4dc5114f1e57

Jeg så lige at jeg ikke var helt konsekvent i bruger af "support" vs. "brugerhjælp" - "brugerhjælp" er det vi (jeg) oversatte det til før, men i løbet af gennemkigningen blev jeg enig med mig selv om at holde mig til "support" indtil videre.
"Tracking-nummer" vil jeg godt have et dansk ord for.
"Support Board" synes jeg skal oversættes til andet end "[Ss]upport[-]forum".
"Request" er "forespørgsel".

Ellers ser det rigtig godt ud. :)

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…