Ryuuko ([info]ryuuringo) wrote in [info]kattunlove,
@ 2007-02-01 19:02:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
[KAME Birthday Project]
all the beautiful people in KATTUNLOVE community
i have a great favor to ask XD
me and few friends are doing a big kame birthday project
and one part of it we want to include 100 different birthday messages to him
and want to have ones in different languages!
SO! i came to here and ask anyone who knows a different language to help with our project
PRETTY PLEASE!!!



it's not long messages, just few lines are fine.
something like "happy birthday, wish you a best 21st year! want to see you in america! love you!"
will be great~ just add your own feeling though
and a nick name you want to be quoted with, if you don't provide with a name, i will just use your LJ user name....

and please tell me what language it is, since i doubt i'll know most of them.
also, if it's possible, please have the translation too.
so people will know what you are saying.

because the more message we get the better, so any language is fine
but before posting, please check if your language has been post.
since we wouldn't want to only chose one of the same languages, we want to includ all.
THANK YOU THANK YOU THANK YOU ALL SOOOOO MUCH!!
--------------------------------------------------

i am ashamed of asking so much!
but if there is anyone willing to.... and have a microphone and knows how to record......
if it's possible, can you record you saying "Happy Birthday!(u can add kame or kamenashi kazuya, your choice)" in what ever language you know....
we want to use it as the background sound when people are reading the different messages....

i know this is asking alot...
but we really want to make a GREAT project!
though the finished project mostly will be in chinese,
but i'll be sure to share it here...

THANK YOU!!!!!!!!!!!!!!!!

===========================

many ask how are we going to send it.
well, first the messages will be in this project EBOOK that we'll provide with many kame's info, translation,and graphics that we offer to fans for download.
than, as the messages part, we do plan on sending them to JE
but we still thinking about how...
because we are getting more message than we thought
at first we thought mostly will be chinese messages
but i got so much from here and i want to includ all!

so either, we are going to do a big postcard(or letter)
OR, we are going to send it in through a cd rom...
and we think i'll be easier if we send through the JE-asia(which is in taiwan)
so i think that's how we are going to do it...
we'll try our best!
i am mailing the JE-asia website and ask them....
crossing fingers, hope for the best

if the worst happens, and they don't accept long letters(i've heard they don't accept anything thicker than a postcard)
just know that your message will be seen by thousands of fans that share the same feeling as you

Thank You again!



Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>

(Post a new comment)


[info]brighty11
2007-02-02 12:14 am UTC (link)
Engrish preeze?

"Happy 21st, Kame! We love you and the rest of KAT-TUN! Keep up the good work~ ganbatte ♥ ♥ ♥"

Can you use "Sofi" as my name? Thanks!

(Reply to this)


[info]rubypurple
2007-02-02 12:18 am UTC (link)
Language: Filipino

Maligayang Kaarawan! Sana ay lagi kang masaya. Mahal ka namin. Ingatan mo ang iyong sarili. Ang kalusugan at kaligayahan mo ay importante sa amin!

~ruby (Philippines)

Translation: Happy Birthday! I hope you're always happy. We love you. Take care of yourself. Your health and happiness are important to us!

I'll add other languages later. XD

(Reply to this) (Thread)


[info]xtatic_77
2007-02-02 06:01 am UTC (link)
kababayan! hehe naunahan mo aco ... ^_^

neweiz ... maligayang kaarawan sayo kame!

translation: happy birthday kame! teehee ^_^

(Reply to this) (Parent)

French
[info]kokichan
2007-02-02 12:43 am UTC (link)
Language : French

Joyeux 21e Anniversaire Kame ! Je te souhaite plein de bonheur et d'expériences enrichissantes cette année ! Tes fans Franco-Canadiens seront toujours avec toi et KAT-TUN quoi qu'il arrive ! Prend bien soin de toi et des gens qui t'entourent !
- Melanie (Quebec, Canada)

Translation : Happy 21st anniversary Kame ! I wish you a lot of happiness and meaningful(?) experiences this year ! Your French-Canadian fans will always be with you and KAT-TUN whatever happens ! Take good care of yourself and the people around you !

If I may ask... could you still let someone from France write something ? Because it would still be interesting to have a message from that country even if we speak the same language...

(Reply to this) (Thread)

Re: French
[info]ryuuringo
2007-02-02 12:55 am UTC (link)
yeah sure, ^__^ that'll be great
thanks!

(Reply to this) (Parent)


[info]hakyumi
2007-02-02 12:47 am UTC (link)
language: spanish

"Feliz vigésimo primer cumpleaños Kameee!!, La pequeña tortuga sexy cada día está mas grande~, cumpleaños feliz, te deseamos a ti, feliz cumpleaños kazuya kamenashi, feliz cumpleaños a ti~ "


"happy 21st birthday kameee!! the little sexy turtle every day is bigger~..../happy bday song in spanish/"

I have a mic, but i don't know how to record.... I wouldn't mind to show my bakaness singing the happy birthday song with some friends xD

(Reply to this) (Thread)


[info]ryuuringo
2007-02-02 12:55 am UTC (link)
awww~ that'll be great!
it's not bakaness, it'll be great XD

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]hakyumi, 2007-02-02 01:11 am UTC
(no subject) - [info]ryuuringo, 2007-02-02 01:13 am UTC
(no subject) - [info]tokyoyume, 2007-02-02 06:18 am UTC
(no subject) - [info]hakyumi, 2007-02-02 02:16 pm UTC

[info]kaichou_x
2007-02-02 12:51 am UTC (link)
wow. big project. its actually more tiring for you than all of us but i'll support you! :D

language: cantonese (hong kong)

wah! yee sup yut soi lah? gong hey fai lawk ah! aw dey oi ley gah!

- Melody

translation:

wow! 21 years already? happy brithday! we love you!

(Reply to this) (Thread)


[info]chocolux
2007-02-02 02:24 am UTC (link)
Isn't it sang yut fai lok instead of gong hey? x)

Eh.. I'll do Cantonese/mandarin with chinese characters if I;m allowed ^^
生日快樂﹗ 希望你會開開心心地慶祝你的21生日~ 我們是你和KAT-TUN 的支持者﹐所以我們一定會繼續支持你們﹗ 我們愛你﹗﹗

``Wendie

Translation:
Happy birthday! I hope you will happily celebrate your 21st birthday~ We are you and KAT-TUN's fans, so we will continue supporting you all! We love you!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]chocolux, 2007-02-02 02:27 am UTC
(no subject) - [info]nicky87, 2007-02-02 08:55 am UTC
(no subject) - [info]kaichou_x, 2007-02-02 09:17 pm UTC

[info]kaichou_x
2007-02-02 01:03 am UTC (link)
language: spanish

¡feliz cumpleaños! ¡todo el mejor kame! besos, sus aficionados ♥

- Kaichou >3<

translation:

happy birthday! all the best (or better) kame! kisses, your fans ♥

ps. i put two different names because it would be wierd to have the same name.. ne? haha if you dont want two of mine. you dont have to take both. but if you pick one of my two. i would take the cantonese one, because.. it rocks :o

(Reply to this) (Thread)


[info]kaichou_x
2007-02-02 01:06 am UTC (link)
lol. sorry didnt see taht above spanish one ! take hers. its so much better x]♥

(Reply to this) (Parent)


[info]rmatsom
2007-02-02 01:38 am UTC (link)
Language: Malay

Selamat Hari lahir, kame, penyu kesayangan kami. Kami sayang kamu... Muakhzzz ♥

Translation:

Happy Birthday, our beloved turtle, Kame. We love you...
Muakhzzz ♥

-siti ayu-

(Reply to this) (Thread)


[info]nicky87
2007-02-02 08:57 am UTC (link)
hmmn wouldn't that be selamat hari jadi?? instead of hari lahir O.o and also kami sayang padamu, would sound nicer.

(Reply to this) (Parent)


[info]chibi_hime
2007-02-02 03:08 am UTC (link)
hehe, I have changes already... Made it more polite and such.

Language: Japanese

Message: 21歳の誕生日おめでとうございます、亀梨くん! これからも頑張って下さい。 アメリカで住んでいるファンは会いたいです。 そして、遊びに来て下さい。 大好きだよ ~_^

Translation: Happy 21st birthday, Kamenashi-kun! Also from here on please do your best. Your fans who live in America want to meet you. So, please come and see us. We love you ~_^
~Christina (NYC, NY)

Again, good luck with this!

(Reply to this)


[info]lunarimis
2007-02-02 03:35 am UTC (link)
Tamil :
Alarghanna Kaamenishiku, Eenniya Prindhanaal vallthukal!Ungal eenniya assaigal ellam inndrhu niraivartum!

Translation : To the handsome Kamenashi, Sweet happy birthday greetings!May all your sweet wishes come through today!

luanrimis,Singapore!;)

(Reply to this)


[info]hanez
2007-02-02 03:50 am UTC (link)
Nowadays I really write in my language but this is what I've come up with ..

Language: Malay

Kame, kamu semakin meningkat dewasa, menyambut hari lahir yang ke 21 tahun ini. Dalam masa yang sama, simpanlah secebis kebudak-budakan dalam diri kamu. Peminat kesayangan mu akan sentiasa meyokong kamu dan terakhir sekali, jangan lupa kami sayang kamu. Selamat hari lahir yang ke 21! Semoga dapat mencapai segala impian!

Translation:

Celebrating your 21st birthday this year, you’re indeed growing up into becoming a more matured adult but at the same time please keep the little child in you. Your beloved fans will always support you, not forgetting that we love you. Happy 21st birthday! May all your dreams be fulfilled!

(Reply to this) (Thread)


[info]hanez
2007-02-02 04:15 am UTC (link)
*point to the first sentence* I meant "rarely"!~ Hate typos ...

(Reply to this) (Parent)


[info]kapurechini
2007-02-02 05:32 am UTC (link)
Language: Finnish (yay)

Hyvää syntymäpäivää Kamenashi! Toivottavasti saat viettää syntymäpäiväsi rakkaimpiesi kanssa. ^__^

Translation:

Happy birthday Kamenashi! Hopefully you can spend your birthday with your loved ones. ^__^

(Reply to this) (Thread)


[info]kapurechini
2007-02-02 05:33 am UTC (link)
Really lame, I know .___.

(Reply to this) (Parent)


[info]gakuku_fic
2007-02-02 05:36 am UTC (link)
Language: Dutch

Hey Kame, gefeliciteerd met je 21e verjaardag! Ik hoop meer van je te zien en hoop ook dat je niet in een keer een halfjaar wegvlucht zoals Jin, moge nog vele jaren komen!

Translation:

Hey Kame, happy 21st birthday! I hope to see more of you en also hope that you won't flee for half a year like Jin, may many more years come!

Nickname: Gakuhai

(Reply to this) (Thread)


[info]jaejin
2007-02-02 08:40 am UTC (link)
Kyyyaa~ Je was me voor :P

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]gakuku_fic, 2007-02-02 11:37 am UTC

[info]preciouskizuna
2007-02-02 05:36 am UTC (link)
YAY no one swedish yet! :D then

language: swedish

grattis på födelsedagen Kamenashi-kun, hoppas du får spendera dagen på bästa möjliga sätt och att du blir nöjd med den! jag hoppas det blir ett bra år och att du kan göra allt du vill! Älskar dig, lycka till med allt! dina svenska fans väntar på dig! :D

translation:

happy borthday Kamenashi-kun, I hope you'll get to spend the day in the best way possible and that you're happy with it! I hope it'll be a great year and that you'll be able to do all the things you want to! Love you, good luck with everything! your swedish fans are waiting for you! :D

sry if it sounds weird in english but that's the best I could come up with ^^'
also I think this is a really sweet idea, lucky Kame ^^v
and goshies I love him *.*

(Reply to this)


[info]tokyoyume
2007-02-02 06:41 am UTC (link)
DDDDDDDDDD: I REALLY WANTED TO DO THE SPANISH ONE~! T^T

*is a turtle*

(Reply to this)


[info]reira89
2007-02-02 06:53 am UTC (link)
language: italian

buon compleanno kamenashi-kun!è il tuo 21esimo compleanno!sono veramente felice!gambatte! \^O^/ continuerò a sostenere te e i kattun(e i NewS ahah^O^v) per sempre!spero che tu passi una bella giornata!
con affetto,
Sofia

in english...:

happy birthday kamenashi-kun!it's your 21st birthday!I'm so happy!gambatte!\^O^/ i support you and kattun (and NewS ahah^O^v) forever!I hope you have a nice day!
love from,
Sofia





this is a very nice idea!

(Reply to this) (Thread)


[info]hakyumi
2007-02-02 02:26 pm UTC (link)
just wanted to say, i love how i can get like the 90% of italian, without any study of it, yay for spanish-italian similitudes xD
(why isn't french like that >_>U)

(Reply to this) (Parent)


[info]kt_kitt
2007-02-02 07:12 am UTC (link)
waaaaaaaaaaaaaaaaa too late ;_; the spanish one is already there ;_;

*run to cry in a corner*

is ok if i add this ^^

spanish:

Felicidades Kame!! Los mejores deseos para ti en este dia! Te deseamos salud, exito y mucho amor!!! Cuidate mucho!!! Besos!! Te queremos!!!

translation: Happy Birthday Kame!! The best wishes for you this day!! We wish you health, success and a lot of love!!! Take care of yourself!! Kisses!! We Love you!!!!

(Reply to this) (Thread)


[info]hakyumi
2007-02-02 02:28 pm UTC (link)
pero yo creo que da lo mismo, agregale más XD, total español chileno español de españa (eso suena estraño) son distintos, aunque no se note mucho en un "feliz cumpleaños"

(Reply to this) (Parent)


[info]hubbelbu
2007-02-02 10:30 am UTC (link)
Language: German
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, Kamenashi-kun!!! ^__^
Ich hoffe, dass wir auch weiterhin viel von dir und Kat-tun hören werden und auch, dass ihr als Gruppe bald wieder komplett seid.
Viel Spaß noch an deinem besonderen Tag!!! ^__^


Translation (complete with emoticons^^):
Congratulations on your 21st birthday, Kamenashi-kun!!! ^__^
I hope we will be hearing a lot of you and Kat-tun from now on as well, and also that you will be complete as group again soon.
Have lots of fun on your special day!!! ^__^


<.< Stupid LJ just made me write all of that again...thank god I still remembered it *pouts*
Anyways, that's it from Germany ^^;;
That's, like, the 10th version and finally one that I'm at least a little bit satisfied with.
Still, even though it's my native language, I can't help but feel that German is strange...and sounds strange...I prefer English...is that bad? XDDD

Nice idea, btw ^___^

(Reply to this)


[info]ilovekazuya
2007-02-02 02:10 pm UTC (link)
can i join in??
i'll write mine in chinese...

小龟!生日快乐!! 21岁了!不管做什么事也请继续加油!我会永远永远支持你的!
也请 KAT-TUN 继续加油!希王以后能到日本去支持你们!

Translation: Happy 21st brithday kame!!! pls ganbatte in whatever you do in future! and kat-tun to also continue to work hard... hope that i'll be able to go japan in future to support kat-tun!


ps: can i ask how are you going to send it to kame??
does JE accept gifts??

(Reply to this)


[info]reinai
2007-02-02 02:28 pm UTC (link)
Languagae: turkisch

"Kame-chan 21. dogngünün kutlu olsun!!!lütfen gül ve mutlu ol herzamanki gibi^^...seni cok cok cok seviorus...ve isinde ganbatte!^^

PS: my turkish spelling isn´t the best...gome!^^

Language: German

"Kame-chan herzlichen Glückwunsch zu deinem 21. Gebursttag!!bitte lächle und sei glücklich wie immer^^...wir haben dich sehr sehr sehr lieb!... und ganbatte an deiner Arbeit!^^

Tanslation!

"Kame-chan Happy 21th birthday!! Please always laugh and be happy like always^^...We love you very very very much!...and ganbatte on your work!^^

You can use Reinai-chan as my name!^^

Oh I have a mic!^^
but...I can´t record it today but I will try to make it tommorow or so!^^
but from where I should send it to you?
Can I add you to my MSN-F-list? So I can send it to you then?^^
whäää althought my voice is terrible ~~
^^
AND NICE IDEA!!!^^

(Reply to this) (Thread)


[info]ryuuringo
2007-02-03 01:43 am UTC (link)
OMG! that'll be great!! THANK YOU!
my msn is ryuukoi@hotmail.com (though i am not on alot)
our you can send me through email
ryuuko@gmail.com

THANK YOU!!

(Reply to this) (Parent)


[info]kameipurple
2007-02-02 02:39 pm UTC (link)
Language: Thai
"คาเมะจัง สุขสันต์วันเกิดนะค่ะ ขอให้มีความสุขมากๆตลอดปีนี้เลย ตั้งใจทำงาน รักษาสุขภาพด้วยนะ จะเป็นกำลังใจให้เสมอและตลอดไปค่ะ"

Translation:
Kamenashi-kun Otanjoubi Omedetou!! Happy Birthday naka. I wish you happy happy all the year & all the time. Take care yourself and i will always support you. Love You...Gambattekudasai.

Thanks for make me doing such a good thing like this. It's very good idea.

(Reply to this)


[info]kameipurple
2007-02-02 02:44 pm UTC (link)
i'm sorry but i forgot to add my name 55

from the above msg

You can use Mei as my name

Thank you

(Reply to this)


[info]manatsu_
2007-02-02 03:15 pm UTC (link)
Language: Portuguese

PARABÉNS Kamenashi-kun!! Apesar de *ainda* não haver muitas pessoas que conhecem os KAT-TUN aqui em Portugal, todas nós te desejamos um feliz aniversário e que tudo corra bem neste ano de 2007!! Boa sorte!! ^*^

Muitos beijos,
Ana - Lisboa, Portugal

----------------------------
Translation:

HAPPY BIRTHDAY Kamenashi-kun!! Though there's not so many people that know KAT-TUN here in Portugal *yet*, we all wish you a happy birthday and that everything goes well in the year 2007!! Good luck!! ^*^

Kisses,
Ana - Lisboa, Portugal

(Reply to this) (Thread)


[info]manatsu_
2007-02-02 03:16 pm UTC (link)
Thank you for doing this project!! ^^

(Reply to this) (Parent)

Hebrew
[info]snowqueenofhoth
2007-02-02 04:44 pm UTC (link)
יומ הולדת שמח קמה
מזל-טוב
אנחנו אוהבים אותך
-דבורה
(New York)

Transliteration:
Yom huledet sameach, Kame.
Mazel-tov.
Anachnu ohavim otach.
-Devorah
(New York)

Translation:
Happy Birthday, Kame!
Congratulations!
We love you!
-Devorah
(New York)

____

There's no punctuation because LJ has a hard enough time with the R-L thing as it is. Although, if anyone wants to do this better, this isn't my native language and I haven't studied it for a while... I'm not even sure it's correct?

I'd do Irish, too, but I'm even more pathetic there and any attempt might be a total failure. ._.

(Reply to this)


[info]beaboszi
2007-02-02 05:35 pm UTC (link)
This is a nice idea! :-) I like it! ^^

Hungarian:
Boldog 21. születésnapot kívánok!! Ez a nap csak rólad szól. Kívánom h legyél nagyon boldog ezen a napon és kapjál sok szép ajándékot! ^^ Remélem hogy nagyon sikeres lesz ez az év is, mint az eddigiek. Bármikor ha szomorú vagy, csak gondolj erre sok kedves üzenetre, és a rengeteg rajongóra világszerte! :-)

In english:
I wish you a happy 21st birthday!! This is your day. ( -> I can't translate this sentense exactly, but it means something like that...) I wish you to be very happy on that (or this? o.O) day and get a lot of sweet presents! ^^ I hope this year will be as successful as the previous years. Everytime if you sad, you just has to remember these sweet messages, and to the lot of fans from all over the world! :-)


Sorry... ^^ I'm not very good at english, and I had problems to translete from my native language... ^^ I hope you can understand what I wrote...

(Reply to this) (Thread)


[info]beaboszi
2007-02-05 05:47 pm UTC (link)
Oh! I notice I made a mistake in translation! ^^
Everytime = Anytime (I think it's right in this way... ^^)
I hope it's good now... :-)

(Reply to this) (Parent)


[info]miharu12
2007-02-02 06:21 pm UTC (link)
language: italian

Buon compleanno Kamenashi-kun \^O^/, sono una tua grande fan e spero che passerai i tuoi 21 anni al meglio ^^ sosterrò per sempre te e tutti i KAT-TUN.
grazie..
con affetto ^^y
Martina

in english:

Happy Birthday Kamenashi-kun \^O^/, i'm your big fan and I hope that you will pass to yours 21 years at best ^^ i support forever you and all the KAT-TUN.
thanks
with love ^^y
Martina

(Reply to this)


Page 1 of 3
<<[1] [2] [3] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…