Funny You Should Ask ([info]seoinage) wrote in [info]juuni_kokki,
@ 2006-03-01 16:32:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Juuni Kokki Novel Translations: A Compilation (Updated 07/24/06)
I put this together to tempt my flist into 12k; perhaps you might find it helpful as well.

In the words of Eugene Woodbury:
"The novels as published essentially begin in the middle and then branch backwards and forwards, a narrative structure similar to C. S. Lewis's Narnia."

What it means is that I'll list the English translations I've found according to when the novels were published instead of chronologically by storyline.



Juuni Kokki
by Ono Fuyumi (小野不油美)

English Novel Translations
undertaken by various generous people



0: Mashou no Ko (Demon Child)
[up to ch. 8]
[protagonist: Taiki]
Translated by: Retrooo

* A secondary link for Mashou no Ko Translations
Translated by: Aili (Does anyone know if this is the same person as Retrooo? The blog only hosts the translations rather than being the translator's site. Thanks for [info]mafee for pointing this source out.)

1: Tsuki no Kage, Kage no Umi (Shadow of the Moon, Sea of Shadows)
[complete]
[protagonist: Youko]
Translated by: Eugene Woodbury

2: Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi (Sea of the Wind, Shore of the Labyrinth)
[complete]
[protagonist: Taiki]
Translated by: Retrooo

*Secondary link for Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi
Translated by: Mina (The blog only hosts the translations rather than being the translator's site. Thanks for [info]mafee for pointing this source out.)

3: Higashi no Wadatsumi, Nishi no Soukai (The Sea God of the East, the Vast Sea of the West)
[Vol.1 up through Ch.3; on hold until Tasogare no Kishi is done]
[protagonist: Shouryuu]
Translated by: Harunako of Otyaku.com

4: Kaze no Banri, Reimei no Sora (A Thousand Leagues of Wind, The Sky at Dawn)
[complete]
[protagonist: Youko]
Translated by: Eugene Woodbury

5: Tonan no Tsubasa (The Wings of Dreams)
[up to Part 4 of Chapter 1]
[protagonist: Shushou]
Translated by: C.Tokolsky

6a: Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora (The Shore in Twilight, The Sky in Daybreak) 上
[Vol.1 complete]
[protagonist: Youko, Taiki]
Translated by: Harunako of Otyaku.com

6b: Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora (The Shore in Twilight, The Sky in Daybreak) 下
[Vol.2 - up through ch.1]
[protagonist: Youko, Taiki]
Translated by: Harunako and Meici of Otyaku.com

7: Kasho no Yume - Toei (Dreams of Kasho - Prosperity in Winter)
[short story complete]
[protagonist: Taiki]
Translated by: Harunako of Otyaku.com

(Last Update to This Post: 02/07/2007)

Whew! Even though Ono-sensei has written so many books for 12k, I'd still like her to continue if possible! *cheers her on* XDD

I'd also like to take this opportunity to thank Eugene Woodbury, Retrooo, Harunako, Meici, and C.Tokolsky for all their hard work!



Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

(Post a new comment)


[info]sodzilla
2006-03-02 12:58 am UTC (link)
*beams* Thanks, it was good to see this! I hadn't realized the otyaku translation was still going - the new website had managed to escape my notice. Am silly.

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-03-02 01:05 am UTC (link)
You're welcome! 12k is definitely meant to be shared~ :D

(Reply to this) (Parent)


[info]kokoro_angel
2006-03-02 01:30 pm UTC (link)
For 4, It's Reimei no Sora..

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-03-02 07:08 pm UTC (link)
Ah, thanks for catching that! :)

(Reply to this) (Parent)


[info]_this_one_
2006-03-03 04:41 am UTC (link)
Thanks so much. :D I'm excited to get reading some of them. ^^;

I thought Higashi no Wadatsumi, Nishi no Soukai (The Sea God of the East, the Vast Sea of the West) was only one novel? And the link to the site only has up to chapter 3...unless I'm really missing something...

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-03-03 05:17 am UTC (link)
Eeps. I really was brain dead yesterday! x.x; *fixes*

And happy reading!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]_this_one_, 2006-03-04 09:06 pm UTC

[info]chapbook
2006-03-03 07:17 pm UTC (link)
Thank you so much for putting up this list! I was just wondering about English translations, as I am heading into the last few episodes of Vol. II on the DVD. *sobs*

Songster

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-03-11 01:33 am UTC (link)
Ack, I feel your anguish! +_+ I remember when I was watching the last few episodes too~ (Actually, I still feel the same way. I hope that they can make more episodes! U_U;;;)

At least now you've got these novel translations to cushion you! XD

(Reply to this) (Parent)


[info]queenofthecute
2006-03-09 05:05 am UTC (link)
Wow! Thanks so much for that info. I hope you don't mind if I swipe it for our new DeviantART club? I'll make sure to give you credit for doing all the legwork there. =D

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-03-11 01:31 am UTC (link)
I don't mind at all. And I'm excited that there's a 12k DA club! :D

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - (Anonymous), 2006-07-23 10:55 am UTC
(no subject) - [info]seoinage, 2006-07-24 06:09 pm UTC
(no subject) - (Anonymous), 2006-07-26 12:27 pm UTC
(no subject) - [info]monikacimov, 2008-07-16 03:50 pm UTC

[info]koutetsu_tenshi
2006-09-28 05:58 am UTC (link)
THANK-YOU SO MUCH FOR THIS!!!!! Man I love these novels! I have been dying to read Higashi no Wadatsumi, Nishi no Soukai since the anime kinda died shortly after beginning that story. I really enjoyed the series though.

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2006-10-11 11:02 pm UTC (link)
I'm glad that this post helped! :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]koutetsu_tenshi, 2006-10-13 04:03 am UTC
Thanks for the listing
[info]mindstalk
2006-10-11 10:19 pm UTC (link)
Looks like there's been progress: #0 is up to chapter 8, #4 looks done, plus bits of progress on others.

(Reply to this) (Thread)

Re: Thanks for the listing
[info]seoinage
2006-10-11 11:02 pm UTC (link)
Thanks for the nudge; the post has been updated to reflect all the progress! :)

(Reply to this) (Parent)


[info]shiinabambi
2007-01-05 12:24 am UTC (link)
Thank you so much for this. I'd already found several of these on my own, but it's great to see them all together and in order like this.

(Reply to this) (Thread)


[info]seoinage
2007-01-05 01:00 am UTC (link)
Glad that you find this useful! And should you find that more progress has been made since my last update during the course of your browsing the links, I would certainly appreciate that knowledge. :)

(Reply to this) (Parent)

(no subject) - [info]biancagapyd, 2008-07-16 06:14 am UTC
Broken Links
(Anonymous)
2007-02-06 06:53 pm UTC (link)
The link to these translations doesn't work.

0: Mashou no Ko (Demon Child) and
2: Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi (Sea of the Wind, Shore of the Labyrinth)

I'm not a student so I can't log on. Is there somewhere else that I can find them?

Thanks,

(Reply to this)


[info]mafee
2007-02-07 07:15 pm UTC (link)
You can go here instead for Mashou no Ko and Kaze no Umi, Meikyuu no Kishi:
http://tu-shu-guan.blogspot.com/


^____^

(Reply to this) (Thread)

Broken Links
(Anonymous)
2007-02-07 08:13 pm UTC (link)
THAAAANK YOUUUUU!!!!

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Broken Links - (Anonymous), 2007-02-09 07:15 am UTC
Tasogare no Kishi...
(Anonymous)
2007-02-27 11:25 pm UTC (link)
otyaku.com don't seem to work anymore
is there another place to get

Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora

(Reply to this)


[info]megumi_hime
2007-03-03 06:25 pm UTC (link)
The otyaku site links don't seem to work for me. >.< Is there a new link?

(Reply to this) (Thread)


[info]mindstalk
2007-03-16 08:35 pm UTC (link)
I think I have everything mirrored here http://mindstalk.net/jk/Books/
though you might have to dig around until I get around to making a index page.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]mindstalk, 2007-05-02 06:32 am UTC

(Anonymous)
2007-03-05 05:37 am UTC (link)
Website Otyaku isn't work.

Does anybody have

Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora (The Shore in Twilight, The Sky in Daybreak)

or know another site that have it?
I really want to read it so bad.

(Reply to this) (Thread)

last 2 books
(Anonymous)
2007-03-14 11:34 pm UTC (link)
Links for the last 2 books Shore in Twilight and the short stories are broken... anyone have god links?? -___-

(Reply to this) (Parent)


(Anonymous)
2007-04-02 06:27 pm UTC (link)
here's a goodie i found for everyone :D
it seems that this is what happened to otyaku

http://mindstalk.net/jk/Books/animeObserver/bookshelf.htm

it has the story of what happened to Taiki from where the anime left off i believe with what caused him to leave the 12K and return to japan

(Reply to this) (Thread)

animeObserver Wordpress
(Anonymous)
2007-04-09 11:41 am UTC (link)
Was the wordpress contents also mirrored? It has the 2nd part to TKAS, I believe?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: animeObserver Wordpress - (Anonymous), 2007-04-09 04:11 pm UTC
Re: animeObserver Wordpress - (Anonymous), 2007-04-11 01:29 pm UTC

[info]mafee
2007-04-13 07:44 pm UTC (link)
It's a pity that such good site as Otyaku is down now. I just hope that it's temporary....
After many sites closing down, I began saving everything I read in the Net. So here's Otyaku's version of 黄昏の岸 暁の天 - Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora (The Shore at Twilight, The Sky at Daybreak) that I save from Otyaku. It has 15 pages from the 2nd volume, that is all Otyaku has translated at the moment I saved them.
Feel free to take it here: http://www.mediafire.com/?9yownhzzzzn
If you have problem with the file contact me by messages. :-3

(Reply to this) (Thread)


[info]realms_of_life
2007-04-21 10:30 pm UTC (link)
Hi, is anybody translating Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora at this point? I really would love to read volume 2.

(Reply to this) (Parent)

(no subject) - (Anonymous), 2007-04-26 04:45 pm UTC

(Anonymous)
2007-04-26 02:04 pm UTC (link)
Hi,
I was looking for the http://otyaku.com/wordpress website where there were translation of the 12 kingdom novels by this guy who was a student studying in japan.

But the site is gone. Anyone knows why and what's happened to the guy who did the translation?? Is he and the webmaster still hosting the page somwhere else?? Its soo annoying and sad when this happens. I hope someone can let me know what happened to the site and whether there's any continuation to it by the same translatior.

I found a very good resource site for juuni kokki in between 2000-2002. Can't remember how long ago it was. The site had very good english descriptions and jap kanji info of the junni kokki world. But after a while, it just disappeared. sigh..

I hope such good sites wont have to disappear anymore.

Nickriz

(Reply to this)

Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora Vol 2
[info]mafee
2007-04-30 07:56 am UTC (link)
Due to Nickriz's reply I've put TKAS vol.2 in Google Document.
Here is the link. Enjoy!

http://docs.google.com/Doc?id=d6r72c9_2djz6xh

PS. I can access the html file as usual. Maybe it's the problem about browsers. Nevermind.

(Reply to this) (Thread)

Re: Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora Vol 2
[info]arccie
2007-05-15 04:48 pm UTC (link)
Hee, thanks for this.
I was a bit panicky when I got to volume 6 and realised the links no longer worked.
*heaves sigh of relief*

Hmm, just a question...is the entire series 7 volumes complete or are there more out/planned for the future?

Thanks for your time.
*bows gratefully*

(Reply to this) (Parent)

Thanks a lot!
[info]endah
2007-04-30 12:07 pm UTC (link)
Thank you so much seionage, mafee and everyone for the wonderful links. I can't wait to read complete vol 2 of Tasogare no Kishi, Akatsuki no Sora... Will they ever continue the anime?

(Reply to this) (Thread)

Re: Thanks a lot!
(Anonymous)
2007-05-12 10:02 am UTC (link)
More than anything else... except several dozens of chapters of Demon Child or the whole novel translations itself... I wish the Otyaku site would come back... T__T ... either that or someone would continue translating TKAS where Otyaku left off...

Is there a heavenly soul that is willing to do that? T__T

(Reply to this) (Parent)

More progress!
[info]mindstalk
2007-05-02 06:37 am UTC (link)
Secondary link for demon child is partway through chapter 9. Wings of Dreams (which I've never tried mirroring) is up to part 5.

(Reply to this)

Tasogare no Kishi, Eugene Woodbury
[info]endah
2007-05-13 02:13 pm UTC (link)
Seems like Eugene Woodbury has started to work on TKAS, which is a wonderful news right. Let's support and encourage him! He's (understandably) starting from the first book but hopefully it wont be too long til we get to where otakyu left off:)

(Reply to this) (Thread)

Re: Tasogare no Kishi, Eugene Woodbury
(Anonymous)
2007-05-15 04:26 am UTC (link)
That's just great!!! Well, does work fast on the novel right?

Although, I really want to know from where Otyaku left off... it's okey.

^__^ I've gotten a bit hope. ^__^

----

I'd preferred though that Tokyopop had released Demon child first than Sea of Shadows....

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Tasogare no Kishi, Eugene Woodbury - (Anonymous), 2007-05-16 08:31 am UTC
Re: Tasogare no Kishi, Eugene Woodbury - (Anonymous), 2007-05-16 10:56 am UTC
Re: Tasogare no Kishi, Eugene Woodbury - (Anonymous), 2007-05-15 04:35 am UTC

(Anonymous)
2007-05-31 11:23 am UTC (link)
ajisai-afuhana.blogspot.com

For Tasogare no Kishi, Akatsuki no sora

(self-promoting)

(Reply to this) (Thread)

TKAS?!
(Anonymous)
2007-06-03 06:44 am UTC (link)
ajisai-afuhana.blogspot.com

For Tasogare no Kishi, Akatsuki no sora

(self-promoting)
--------

WAAAAAAAAAAAH!!! I just read it.


Thank you!!!

Please do continue on with it... please...please...please....

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: TKAS?! - (Anonymous), 2007-06-03 11:44 am UTC
Re: TKAS?! - (Anonymous), 2007-06-04 01:17 pm UTC

[info]monicaop
2007-08-19 02:39 pm UTC (link)
Hi :), I just wanted to thank you for giving me the chance to read this books in English, all the translators rock and I just love this.

I just found this anime and to discover this books is just awesome!! Thanks!! Be well and take care.

(Reply to this)


[info]iciem9
2007-09-20 07:06 am UTC (link)
Hi... this is Mei Ci here... It's really heartening to learn that so many people appreciate the TKAS II translation^_^ Unfortunately, Otyaku was closed cos Harunako was unable to maintain it. Great to know that Woodsbury is continuing the job too (: Kudos to him/her!

(Reply to this)


[info]m_annariel
2007-09-26 07:32 pm UTC (link)
Hello
Googling I found this community and the great surprise you have the translation of these novels I am searching. I only found "Sea of the Wind, Shore of the Maze" in rtf, and that book is my favorite because try about Taiki, so I was searching the continuation of Taiki's story.
But as I found this site I am going to start from beggining ;)

Greetings

Annariel

(Reply to this)


[info]saa_ri
2007-10-20 03:01 am UTC (link)
hello..I think you should update #2..

the site or the url changed
http://staff.washington.edu/alo/novel/index.html

(Reply to this) (Thread)

That Link is Outdated; Someone Ought To Make a New Compilation
(Anonymous)
2007-11-08 09:15 am UTC (link)
saa_ri, it's as good as obsolete.

Mashou no Ko is done. See: http://tu-shu-guan.blogspot.com/2007/08/demon-child-chapter-11.html

Anyway, Ajisai has a more updated collection of the links of translations
See here: http://ajisai-afuhana.blogspot.com/2007/06/completed-translations-kaze-no-umi.html

(Reply to this) (Parent)


Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…