Home

Advertisement

Customize
07 May 2009 @ 04:35 pm
          Shounen Club (2007.04.08) 
            ( will post image banner as soon as possible)
Sorry guys for the long wait. I just want to let everyone know that this team has worked very hard on this and we will appreciate if you enjoyed this with us. 


Translator: [info]enshinge 
Timer: [info]citzera 
Karaoke Timer: [info]moon_kaka 
Type Setter: [info]taipi_sakura 
Quality Checker: [info]sourangel 
Encoder:  [info]nacom202 [info]moon_kaka 

 

We are accepting new staff members for this group. Please if you would like to help this group, please comment to this post with what position you would like, how available you are, email, name. Those comments will be screened.



Download Links )


 
 

no
 
To celebrate our big 5th project, we bring to you a recent episode of Shounen Club. This episode was very funny and entertaining. Karaoke is available for all songs~

Staff
Translator: [info]enshinge
Timer:[info]citzera, [info]moon_kaka
Typesetter: [info]nacom202
Quality Checker: [info]an_troxy
Encoder: [info]nacom202 

Lyrics: [info]chuushite, [info]goro_chan, and [info]shimizumiki
Download Links )
 
 
Image Hosting
 
Another karaoke and romanized video for you. This performance features both Kis-my-ft2 and ABC. I loved this performace very much, and I hope you do too <3333 
 
Staff
Timer: [info]nacom202</lj> 
Typesetter: [info]taipi_sakura</lj> 
Quality Checker:[info]cinnamon_roses</lj> 
Encoder: [info]nacom202</lj> 
 
Lyrics:   goro_chan @ tackey-tsubasa.net
 
  Don't repost links. Don't upload onto Youtube etc. Remember to comment~ Oh and feel free to join our staff :)
 
                                                                                        Avi- (79 mb)
 
                               Sharebee (Megaupload, zShare, Rapidshare, Badongo): http://sharebee.com/9e469467
                                                 Megaupload: http://www.megaupload.com/?d=EEHZ1SZR
 

 
 
04 October 2008 @ 11:16 am
Image Hosting

Our 3rd release! We bring to you episode 5 of Hyakushiki. I find these very informative sometimes. We will start subbing more recent episodes that are more interesting now.

Staff
Translator:
 </a></a>[info]shimizumiki
Spot Translator: [info]enshinge 
Timer: [info]33_snowfish
[info]moon_kaka
Type Setter:</a></a>[info]33_snowfish
Quality Checker: </a></a>[info]taipi_sakura
Encoder: [info]nacom202 

Download links )

 
 

fbsubsms20070302kisumaigz1.jpg picture by short_n_proud16

Our 2nd release. We have finished subbing Kisumai's talk and performance on Music Station~! I have to say this is one of my favorite      Kis-My-Me-Mine performances because of its naturalness. (and sexy Taisuke XD) So, please enjoy this.

Staff

Translator:[info]shimizumiki</lj> 
Timer:[info]moon_kaka[info]33_snowfish
Type Setter:[info]moon_kaka
Quality Checker:
[info]an_troxy
Encoder[info]nacom202</lj> 
 
 
 
26 September 2008 @ 10:53 pm

I just wanted to let everyone know what our projects currently are. I will update this list often to let you know how are status is and what we are working on.

 

Projects )


Status

Hadaka no Shounen 2008.06.28  - 0% done
Shounen Club (2007.04.08)   - 25%
 Hyakushiki #76 2008.06.10  - 0%
 </div>
 
 
18 August 2008 @ 12:10 pm



Our first release~! Today we bring to you the performance of Brand New Season (2008.03.09) It is romanized, translated, and karaoke-timed. Enjoy~

Also, expect another release later in the week.

Staff:
Translator: [info]shimizumiki
Timer:[info]moon_kaka
Type Setter: [info]taipi_sakura
Quality Checker: [info]an_troxy
Encoder: [info]citzera

Download links )
Tags:
 
 
Hello, my name is Arisa and I am your Moderator and Maintainer for Fire Beat Fansubs. This fansubbing community has just been made so no header yet, sorry. My Paint Shop Pro hates me today. So this is a community for the outstanding Kis-my-ft2. This fansubbing community will sub anything that relates to Kis-my-ft2 in a way. Right now we are is need of a lot of staff. So please look at the positions below and choose what you would like to work as.

We need:
- Translators
- Quality Checkers
- Uploaders
- Video Providers
- Typesetters
- Encoders
- Karaoke
-  Timers

- Also, please be dedicated to your work. If you sign up for a job, make sure you do it.

- Please comment with your selection and I will get back to you. If you have any questions please message me.

UPDATE: All staff must join  [info]fbfansub_help This community is for our staff to discuss subbing processes and progresses. Please direct any questions there.
Tags:
 
 
 
 

Advertisement

Customize