Но мне всеравнопонравилось, да. Просто когда я открываю новую книгу Пелевина, я все еще слегка надеюсь, что на этот раз будет больше про отшельника, чем про базар.
***
А последнего Эко ни у кого нет? Он был уже переведен на русский? Или английский? Хочется почитать.
Не знаю даже, пробовать ли.
В общем, я очень хотела есть и с количеством еды, пожалуй, погорячилась.
В стаканчиках сок папайи и арбузный сок (который я отныне и вовеки веков признаю самым вкусным напитком в мире).
А вот насчет пельменины у меня страшные подозрения - мне кажется, она может оказаться с мясом. Обычно я такие беру с начинкой из какой-то бобовой или картофельной сладкой фигни, но они очень похожи на те, которые с мясом. В общем, сейчас буду ее тщательно исследовать.
Еще я чуть было не купила суп из вонючего доуфу, но потом посмотрела на количество еды и вовремя остановилась. Да, сыр доуфу меня победил - я тут открыла окно и поймала себя на мысли "А чем это так вкусно пахнет?" Потом поняла, что доуфу. Пришлось пойти и купить. Он очень даже ничего оказался, вкусный.
«Этюды о словах для больших и маленьких»
В новой книге к.ф.н., доцента Лидии Сергеевны Пастуховой (Пастухова Л.С. Заинька трусит, а лошадь трусит: Этюды о словах для больших и маленьких. Русский язык, культура речи. – Симферополь: Н. Орiанда, 2008), специалиста в области речевой культуры, автора более ста публикаций, представлены этюды о словах и выражениях русского языка, которые часто затрудняют говорящих и пишущих. Цель автора – привлечь внимание к языку, помочь увидеть в языке Космос, глубину, ценность, остановить «вал мутной, грязной, неправильной речи»: «Каждый, даже если он видел бегемота только на картинке, без труда представит себе, как неимоверно тяжело выволакивать из болотной жижи многопудовую громадину <…> Нисколько не легче вызволять из вязкого болота речевых ошибок прекрасные русские выражения». Более десяти лет назад газета «Крымская правда» открыла рубрику, в которой освещаются вопросы, связанные с русской речевой культурой. За эти годы увидели свет более ста публикаций Лидии Сергеевны. Часть из них составили этот сборник.
«Этюды» тематически распадаются на три раздела. В первом в занимательной форме рассказывается об искусстве ударения. Во втором представлены зарисовки об этимологии слов. Третий – наблюдения над детской речью.
Материалы книги могут быть использованы учителями, преподавателями, студентами, библиотекарями, всеми, кто любит родной язык, интересуется его прошлым и настоящим, следит за своей речью.
Литературно-музыкальная гостиная имени Н. А. Кобзева –
частица культурной жизни факультета
славянской филологии и журналистики
Таврического национального университета
им. В. И. Вернадского
Литературно-музыкальная гостиная является логическим продолжением работы творческого объединения молодых авторов Крыма имени Н. А. Кобзева при Крымской организации НСПУ. У истоков творческого движения молодых литераторов стоял профессор Н. А. Кобзев. В память о нашем Друге, Учителе мы решили проводить творческие встречи с его воспитанниками, студентами, коллегами. Литературно-музыкальная гостиная создана с целью развития традиций культурного просветительства, объединения творческой интеллигенции разных возрастов, воспитания у молодежи уважения к литературному и культурному наследию родного края, сохранения преемственности поколений. Вечера в гостиной обещают быть оригинальными, не похожими один на другой. На встречах зазвучат «живая» музыка, бардовская песня, высокое поэтическое слово. Краеведы познакомят с историей полуострова. Ведущие писатели, поэты, барды, литературные критики, редакторы печатных изданий расскажут о литературных движениях Крыма, проведут мастер-классы. Темы вечеров будут подбираться с учетом вкусов и предпочтений аудитории. В создании сценария принимают участие представители КРО НСПУ, студенты, преподаватели, научные сотрудники университета. События литературно-музыкальной гостиной будут освещаться на страницах газет «Литературный Крым», «Таврический университет».
В рамках осеннего сезона литературно-музыкальной гостиной состоятся Заседание, посвященное памяти Николая Кобзева, Творческий вечер барда Владимира Грачёва, презентация новой книги Галины Печаткиной «Сиреневый ливень».
Мы всегда рады поделиться опытом и приглашаем к сотрудничеству коллег и единомышленников.
Виктория Анфимова,
секретарь КРО НСПУ,
ответственный секретарь
газеты «Литературный Крым»,
Ольга Пуреховская,
к.ф.н., преподаватель ТНУ.
3 октября 2008 г.
Выставка посвящена старинным автомобилям, а также будет представлен антиквариат и винтажные вещи.
Я
Будем рады всем!
На выставке я представлю множество чемоданнов, сундуков, сумок, украшений, ретро фотографий, и многое другое всё то, что никогда не появлялось в моём ЖЖ!!!
Место проведения:
Международный выставочный центр «Крокус Экспо»Павильон 1, зал 3
Проезд на автомобиле:
66-й км МКАД, внешняя сторона, между Волоколамскими Рублёво-Успенским шоссе
Парковка:
Бесплатная, на 30.000 мест
Проезд городским транспортом:
От м. "Тушинская" – автобусы №640, №631, маршрутные такси №450, №631 до остановки "Ул. Исаковского"
От м. "Щукинская" – автобусы №687 до остановки "Департамент труда и занятости", №640 до остановки "Ул. Исаковского"
От м. "Строгино" – автобусы №631 до остановки "Ул. Исаковского", №652 до остановки "Департамент труда и занятости"
От м. "Молодежная" – маршрутные такси №441М до остановки "Ул. Исаковского"
От м. "Планерная", "Тушинская" - бесплатный автобус в дни работы выставок
Время работы:
10-12 октября - 10:00-19:00
13 октября - 10:00-15:00
Цены:
Входной билет - 500 руб.
Дошкольникам - бесплатно
Каталог - 300 руб.
P.S. Постоянным покупателям и друзьям вход по пригласительным (300 руб). Для этого нужно при подъезде позвонить мне на 89164973882, я подойду к ресепшен и выпишу пригласительный!
За что уважаю китайцев, так это за то, что они любят бледную кожу. Скажем загару нет! Купила себе зонтик и теперь в жару спасаюсь под ним от солнца. Правда, на озеро я его забыла взять, так что нос у меня все равно сгорел и теперь приятного красного цвета.
***
Да, несмотря на то, что цвет лица у меня достаточно поганый, мне уже сказали, что я очень красивая, китайцы (в большом количестве), корейцы (в гораздо меньшем количестве) и японки (в очень небольшом количестве). Что это? Эффект светлой краски для волос? Вот перекрашусь на этой неделе, и посмотрим. Зато взгляды американцев и европейцев на мне не задерживаются вообще, как будто меня и нет, и быстренько перескакивают на японок.
***
От одного из японолюбивых американцев я спасала Эрику на этой неделе - тут есть такой американец по имени Карл, который говорит на китайском на уровне "привет" и "как вас зовут". Карл позвал Эрику к себе в гости пообедать и сделать вместе домашнее задание. Да, это теперь так называется. Эрика не говорит по-английски. Поэтому после занятий она подбежала ко мне с испуганным видом и попросила пойти с нею. А потом еще с нами пошел тайванец, который тут, кажется, собирает коллекцию из иностранцев и знает вообще всех - я его уже знала и Карл тоже. В общем, увидев состав группы, Карл был несколько разочарован и все время, пока мы были у него в гостях, молча занимался с лаптопом. Зато мы весело провели время - обнаружили овощ, названия которого по-китайски не знал никто, кроме японки, не смогли определить половину того, что ели, а еще выяснили, что Эрика не знает, кто такой Кеничи Ито ;=)
суши люблю)
Суши на ужин, суши на завтрак... я подсела на суши -)
read more at smile-and-cry
)))
Я купила очаровательную мисочку для своего домашнего животного -))) Из нее приятно будет пить молоко и проч жидкости.
read more at smile-and-cry
Митинг нам сорвал кучу планов, зоопарк в том числе.
Сегодня был детский день)) Игрушки новые, вкусняшки, гулянки.
Митинг нам сорвал кучу планов, зоопарк в том числе.
read more at smile-and-cry
