ruffig ([info]ruffig) wrote in [info]conlangs,
@ 2008-03-05 22:35:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Question

How do you say in your respective conlags:

· "I love you"
· "Shut up! Motherfucker!
· "Im loving it (Mc donals phrasse)
· "Hello, How are you?"

Or i dont know some interessting phrasse from your conlang

Just question for curiosity



(Post a new comment)

Darynese
[info]beccastareyes
2008-03-05 10:07 pm UTC (link)
Darynese is OVS -- just a note.

"I love you."
Daibe zaelaman raikae.
The pronouns change with gender and age of the speaker and listener (I assumed two adult females), and may be omitted entirely in spoken Darynese. Also, Darynese has many words that would translate to the English 'love' -- I used the most general, the one that can work for friends, lovers, spouses, or family members. I also felt it was fair to use a casual level of politeness.

"Shut up! Motherfucker!"
Ilaetraeril utaopinyaera paizaeyaonpa!
Literally, "Stop talking, disowned person!" I decided to go with the sentiment, rather than use a direct translation there -- though usually I use 'paizaeyaonpa' as more of an analog to bastard. Darynese is spoken by a matrilineal & matriarchal culture, so I doubt 'motherfucker' would be as popular as an insult. If anything, if I was going to use the parental incest thing, it would be more likely to be fatherfucker.

"I'm loving it!"
Raikae yimanra yemi!
Literally, "It pleases me!". Again, spoken Darynese would possibly leave off pronouns, I used the adult female ones, and I used a casual tense.

"Hello. How are you?"
Yitusreose. Daibeni nyirosera aelonaor?
This one is a bit idomatic. Literally, it translates to "Well wishes! What feeling continues in you?". Again, I used adult female pronouns, and they could be dropped. I also made it a bit more polite than the previous.

Punctuation as in the English.

Also, wow, I talk a lot when I translate.

(Reply to this)


[info]ranka
2008-03-05 10:54 pm UTC (link)
I don't have my dictionary with me, so I can't do all of these, but the first:

Upauc chivaanan (to a woman)
Upauc navaanan (to a man)


(Reply to this)


[info]buckfush530
2008-03-06 12:21 am UTC (link)
1. Reuscejeih mokein
love.PRES.REAL.1P SING1PNOM SING2PACC
I love you

Reuscejeihav mokein
love.PRES.REAL.1P.SING1P SING2PACC
I love ya

Reuscejeih mokein
love.PRES.REAL.1P SING2PACC
Love ya

(^ decreasing formality order)

2. Neibeidejih zadiheaneireis! Heusc ceudein!
make.PRES.REAL.2P silence.GEN.SING2P! man horrible!
Make yourself quiet! Fucking bloke!

4. Heileit, pafhejoah, deareivac?
hello, continue.PRES.REAL.4P, yes?
Hello, things are progressing, right?

(Reply to this)(Thread)


[info]buckfush530
2008-03-06 07:04 am UTC (link)
Ahahaha. The first sentence should say: Reuscejeih hav mokein.

That's even what it says in the gloss...

(Reply to this)(Parent)


[info]brutal_truth
2008-03-06 01:22 am UTC (link)
pri ots cari.
i love you.

wakka tavti krah! or necica tavti krah!
shutup mother fucker.

pri nju cari ewelo.
I am loving it.

ceitseho! tse hara ceitsetah pekuv?
Hello, how are you?

(Reply to this)(Thread)


[info]scotrid
2008-03-06 03:31 am UTC (link)
Why are "ceitseho" and "ceitsetah" so similar?

(Reply to this)(Parent)(Thread)


[info]brutal_truth
2008-03-06 04:39 am UTC (link)
"ceitse" is the word for "time" and time plays an important role in the culture of the fictional speakers. The first word is a greeting, that would translate something like "I wish you good time" the following sentence would be something like "Do you stand well in time?"

(Reply to this)(Parent)


[info]moltare
2008-03-06 04:05 pm UTC (link)
1) aisinfea (I love you)
2) Krelidi eigamqilirgara (*term of nonendearment* you it-is-demanded do-not speak)
3) aisinfetasa (I love *progressive* it)
4) batsu, itira eiunaroles (*informal greeting*, safely you *enquiry* live)

(Reply to this)


[info]6seksoluppgang
2008-03-06 07:21 pm UTC (link)
"I love you" (standard form):
~aaeméraduu
[lit. I love you [because my heart has fallen in love with you]]

"Shut up, motherfucker!":
~pratérani, kuuranapervittua!
[lit. "Don't talk, cunt-runner!"]

"I'm loving it":
~aaäpriiséradena!
[lit. "I'm loving it [to an extent which shows that I enjoy the thing]!"]

"Hello, how are you?":
(informal) ~aasalutéra, denaaléra?
[lit. "I greet, is it going?"]
( formal) ~duusalutéras aavus, denaaléramiida versana?
[lit. "You are greeted by me, is it going?"]



(Reply to this)


[info]timwi
2008-03-06 08:12 pm UTC (link)
Lots of you are forgetting that your translation of "I'm loving it" should have four syllables. At least almost all of the existing McDonald's translations have it (only exception I know off-hand is Turkish), so that it fits in with the melody. In this case it is probably more important to keep with this constraint (and possibly the requirement to have the second syllable stressed) than the very literal meaning. The French, for example, says "C'est tout ce que j'aime" ("That's all I love"); without the extra "tout" (all) it would be only three syllables ("c'est ce que j'aime" - that's what I love) or even just two ("je l'aime" - I love it). So much for my conceited babbling :-)

(Reply to this)


[info]doranwen
2008-03-07 05:19 am UTC (link)
Hello, how are you?:

Da, ci péthle? - to a casual female acquaintance. Things would very depending on the gender and number of the person(s) spoken to, and how well you knew them.

(Reply to this)

Suumari
[info]gamma_romeo
2008-03-07 06:31 am UTC (link)
Mä tu amam - I love you
Honkit-tä, heüzefreikki - Shut up! Motherfucker!
çu aamasim - Im loving it /cu/aa/ma/sim
Arühat-Boker, Zen tä gidecet? - Hello, How are you?

(Reply to this)


[info]bradius
2008-03-07 06:35 am UTC (link)
"I love you"
ròs z̧èjase
ròs: you(accusative)
z̧èjase: I love

"Shut up! Motherfucker!"
krôdo wobrô, rò xìs tùwanoþ
It is literally "colorblind nonhuman, silence yourself!". Colors traditionally had great importance to the language's speakers, so colorblindness was seen as a very bad thing.
krôdo: not human
wobrô: colorblind (adjective)
rò: you, singular
xìs: reflexive pronoun (accusative)
tùwanoþ: silence, imperative

"I'm loving it"
This could be several things depending on the context of it here. I've taken it to mean McDonalds for this.
màs z̧èjasre
màs: it (accusative)
z̧èjasde: I am loving

"Hello, How are you?"
roblwâş. vè xìt tlǽ bösglènēt
roblwâş: Hello. From a phrase literally meaning "above you, a pleasant day"
vè: how?/what?
xìt: in yourself
tlǽ: honorific
bösglènēt: make/do, you singular, subjunctive

(Reply to this)


[info]tiamat
2008-03-07 07:18 pm UTC (link)
"I love you"

Navna, navaa yarase. or Navna, navaa yarashennal.


(You, I love(present) or You, I loving (present ongoing action))


"Shut up! Motherfucker!"

Sa-guer sa-navna navna malliene! Forenakanta yaranavran!

(possessive-tongue possessive-you, you hide(imperative)! Mud-lover(sexual)!)


"I'm loving it!"

Toramar, navaa ilimsanannal!

(This-thing, I love/enjoy(present ongoing action)!)


"Hello, how are you?"

Theravana! Ilima, navna sana kunal?

(Greetings! Well(health-related), you are question-marker)

(Reply to this)


[info]cheuphaet
2008-03-07 08:05 pm UTC (link)
I have various conlangs, but this is Galdaktmra, the one I've been working on lately.

1. I love you: Le gordet tvo.
Le: me. Gorde: to love. -t: conjugation for "me". Tvo: you.

2. Shut up! Motherfucker!: Bémgn! Afun!
Bémg: imperative or like the english -ing-form from "bémge", to be quiet. -n: conjugation for "you" Afun: fool, stupid.

3. I'm loving it: Le gordt jom.
Gord: imperative or like the english -ing-form from "gorde". Jom: it.

4. Hello! How are you? Aqiri! Krammimdn?
Kram: good. -mi: is/to be. -md: question marker.

(Reply to this)

Extmws
[info]sluglord
2008-03-08 07:27 pm UTC (link)
· "I love you"
Sa neñen-yam Ma
plain and simple.

· "Shut up! Motherfucker!
Baqa-yaasc! Xwffaggattag!

· "Im loving it (Mc donals phrasse)
Neñeneetten-ta ec-Ma

· "Hello, How are you?"
Salala, ec-qwsac Sa?

(Reply to this)


[info]ash_rabbi
2008-03-22 01:45 pm UTC (link)
1. Ына кохатиэтойу
2. Үй-гуторитиһалтйеш дэдатрахтрахульһо!
3. Она кохатищазйу
4. Һуйло, квельэтойеш?

(Reply to this)


Create an Account
Forgot your login?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…