| Cloud クラウド ( @ 2008-05-01 21:59:00 |
Tomo no shirushi translation
This is wayyy overdue and I apologise to everyone who asked for this translation for the extreme time lag.Better late than never right?
友のしるし
Mark of Friendship
歌手:アンジェラ・アキ
作詞:アンジェラ・アキ
作曲:アンジェラ・アキ
Japanese lyrics here
Romaji Lyrics
"GARASU no mukou ni shiawase wa aru" to
anata wa hitai wo mado ni atete itta
utsuruna hitomi yo nannin no hito ni
ai wo ataerare soshite ubawareta no
kaeru michi wo miushinattemo
uso wo tsuku noni tsukareta hi mo
watashi ga iru koko ni iru kara
ima wa yaku ni tatsu kotoba nado
nani hitotsu nai keredo
kokochi ii chinmoku wo ageru kara
kyou wa kono ude de kono mune de
yasumeba ii nemureba ii
kotae ja nai keredo tomo no shirushi
juwaki no mukou de damatta watashi ni
anata wa hitigoto "daijoubu" to itta
ichi jikan go ni wa watashi no tonari de
yabuita shashin ni TE-PU haritsuketeta
"itsuka wa yabureta renai ni
kansha dekiru hi ga kuru hazu da
sono toki made watashi ga iru kara"
kisetsu ga megutte iru naka de
sukina mono sukina hito
sumu basho ya koibito mo kawaru kedo
jikan ga aitemo kamawanai
futari no kaiwa wa togirenai
ai ni ai kasaneru tomo no shirushi
kono uta de tsutaeru tomo no shirushi
Translation
You rest your forehead on the window and said,
"There's happiness beyond the glass"
Oh hollow eyes,
How many people have given them love
And then took it away
Even if you lose sight of the way home
Or on days when you become tired of lying
I'll be here
I'll be right here
I don't have any useful words to offer
But I'll give you a comfortable silence
Today, you can just rest or fall asleep
In these arms, in my chest
That may not be an answer but it's the mark of friendship
To a silent me on the other end of the line
You only said one thing: "It'll be alright"
One hour later, you were by my side
Putting torn photos together with tape
"There will come a day
when you can be thankful for this broken love
Until that day comes, I'll be right here"
The things and the people we like
As well as the places we live and our lovers
They will all change with the passing seasons
It doesn't matter if free time comes up
Our conversations remain uninterrupted
We'll overlap love in love, the mark of friendship
I'll tell you with this song
The mark of friendship
This is wayyy overdue and I apologise to everyone who asked for this translation for the extreme time lag.
Mark of Friendship
歌手:アンジェラ・アキ
作詞:アンジェラ・アキ
作曲:アンジェラ・アキ
Japanese lyrics here
Romaji Lyrics
"GARASU no mukou ni shiawase wa aru" to
anata wa hitai wo mado ni atete itta
utsuruna hitomi yo nannin no hito ni
ai wo ataerare soshite ubawareta no
kaeru michi wo miushinattemo
uso wo tsuku noni tsukareta hi mo
watashi ga iru koko ni iru kara
ima wa yaku ni tatsu kotoba nado
nani hitotsu nai keredo
kokochi ii chinmoku wo ageru kara
kyou wa kono ude de kono mune de
yasumeba ii nemureba ii
kotae ja nai keredo tomo no shirushi
juwaki no mukou de damatta watashi ni
anata wa hitigoto "daijoubu" to itta
ichi jikan go ni wa watashi no tonari de
yabuita shashin ni TE-PU haritsuketeta
"itsuka wa yabureta renai ni
kansha dekiru hi ga kuru hazu da
sono toki made watashi ga iru kara"
kisetsu ga megutte iru naka de
sukina mono sukina hito
sumu basho ya koibito mo kawaru kedo
jikan ga aitemo kamawanai
futari no kaiwa wa togirenai
ai ni ai kasaneru tomo no shirushi
kono uta de tsutaeru tomo no shirushi
Translation
You rest your forehead on the window and said,
"There's happiness beyond the glass"
Oh hollow eyes,
How many people have given them love
And then took it away
Even if you lose sight of the way home
Or on days when you become tired of lying
I'll be here
I'll be right here
I don't have any useful words to offer
But I'll give you a comfortable silence
Today, you can just rest or fall asleep
In these arms, in my chest
That may not be an answer but it's the mark of friendship
To a silent me on the other end of the line
You only said one thing: "It'll be alright"
One hour later, you were by my side
Putting torn photos together with tape
"There will come a day
when you can be thankful for this broken love
Until that day comes, I'll be right here"
The things and the people we like
As well as the places we live and our lovers
They will all change with the passing seasons
It doesn't matter if free time comes up
Our conversations remain uninterrupted
We'll overlap love in love, the mark of friendship
I'll tell you with this song
The mark of friendship